| L01 | Hi_16_13 | ἐκύκλωσάν με λόγχαις βάλλοντες εἰς νεφρούς μου οὐ φειδόμενοι, ἐξέχεαν εἰς τὴν γῆν τὴν χολήν μου· | |||||||||||||||
| L02 | Hi_16_13 | ἐκύκλωσάν (G2944) με (G3165) λόγχαις (G3057) βάλλοντες (G906) εἰς (G1519) νεφρούς (G3510) μου (G3450) οὐ (G3756) φειδόμενοι, (G5339) ἐξέχεαν (G1632) εἰς (G1519) τὴν (G3588) γῆν (G1093) τὴν (G3588) χολήν (G5521) μου· (G3450) | |||||||||||||||
| L03 | Hi_16_13 | When I was at peace he distracted me: he took me by the hair of the head, and plucked it out: he set me up as a mark. (Job 16:13 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Hi_16_13 | Łucznikami mnie zewsząd otoczył, nerki mi przeszył nieludzko, żółć moją wylał na ziemię. (Job 16:13 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Hi_16_13 | ἐκύκλωσάν | με | λόγχαις | βάλλοντες | εἰς | νεφρούς | μου | οὐ | φειδόμενοι, | ἐξέχεαν | εἰς | τὴν | γῆν | τὴν | χολήν | μου· |
| L06 | Hi_16_13 | κυκλόω | μέ | λόγχη | βάλλω | εἰς | νεφρός | μου | οὐ | φείδομαι | ἐκχέω | εἰς | ὁ | γῆ | ὁ | χολή | μου |
| L07 | Hi_16_13 | otaczać, okrążać | mnie (biernik od "ja") | włócznia, oszczep | rzucić, wrzucić | do, ku; w, na | nerka; lędźwie | mnie, mojego | nie, czyż nie | oszczędzać, chronić | wylać, rozlać; rozsiewać | do, ku; w, na | — | ziemia orna, grunt; ląd | — | żółć; gorycz | mnie, mojego |
| L08 | Hi_16_13 | (G2944) | (G3165) | (G3057) | (G906) | (G1519) | (G3510) | (G3450) | (G3756) | (G5339) | (G1632) | (G1519) | (G3588) | (G1093) | (G3588) | (G5521) | (G3450) |
| L09 | Hi_16_13 | e)ku/klOsa/n | me | lo/gCHais | ba/llontes | ei)s | nefrou/s | mou | ou) | feido/menoi, | e)Xe/CHean | ei)s | tE\n | gE=n | tE\n | CHolE/n | mou· |
| L10 | Hi_16_13 | ekyklOsan | me | lonCHais | ballontes | eis | nefrus | mu | u | feidomenoi, | eXeCHean | eis | tEn | gEn | tEn | CHolEn | mu· |
| L11 | Hi_16_13 | VAI_AAI3P | RP_AS | N1_DPF | V1_PAPNPM | P | N2_APM | RP_GS | D | V1_PMPNPM | VAI_AAI3P | P | RA_ASF | N1_ASF | RA_ASF | N1_ASF | RP_GS |
| L12 | Hi_16_13 | they-ENCIRCLE-ed | me (acc) | spears (dat) | while THROW-ing (nom|voc) | into (+acc) | minds (acc) | me (gen) | not | while being-SPARE-ed (nom|voc) | they-POUR-ed-OUT | into (+acc) | the (acc) | earth/land (acc) | the (acc) | gall (acc) | me (gen) |
| L13 | Hi_16_13 | encircle | me | spear | cast | into | emotion | of me | not | spare | pour out | into | the | earth | the | gall | of me |
| L14 | Hi_16_13 | Hi_16_13_1 | Hi_16_13_2 | Hi_16_13_3 | Hi_16_13_4 | Hi_16_13_5 | Hi_16_13_6 | Hi_16_13_7 | Hi_16_13_8 | Hi_16_13_9 | Hi_16_13_10 | Hi_16_13_11 | Hi_16_13_12 | Hi_16_13_13 | Hi_16_13_14 | Hi_16_13_15 | Hi_16_13_16 |
| L15 | |||||||||||||||||