Informacja
Bible Left

Hi_17_14

Bible Right
Hi_17_13 Hi_17_15

Filtruj wiersze:

L01 Hi_17_14 θάνατον ἐπεκαλεσάμην πατέρα μου εἶναι, μητέρα δέ μου καὶ ἀδελφὴν σαπρίαν.
L02 Hi_17_14 θάνατον (G2288) ἐπεκαλεσάμην (G1941) πατέρα (G3962) μου (G3450) εἶναι, (G1510) μητέρα (G3384) δέ (G1161) μου (G3450) καὶ (G2532) ἀδελφὴν (G79) σαπρίαν. (L8207)
L03 Hi_17_14 I have called upon death to be my father, and corruption to be my mother and sister. (Job 17:14 Brenton)
L04 Hi_17_14 grobowi powiem: "Mój ojcze"! "Matko ma, siostro!" - robactwu. (Job 17:14 BT_4)
L05 Hi_17_14 θάνατον ἐπεκαλεσάμην πατέρα μου εἶναι, μητέρα δέ μου καὶ ἀδελφὴν σαπρίαν.
L06 Hi_17_14 θάνατος ἐπικαλέω πατήρ μου εἰμί μήτηρ δέ μου καί ἀδελφή σαπρία
L07 Hi_17_14 śmierć fizyczna nadać przydomek, nazwać ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec mnie, mojego być, istnieć; żyć, trwać matka; (przen.) ojczyzna lecz; zaś, natomiast mnie, mojego i, również siostra rodzona lub przyrodnia rozkład / zniszczenie
L08 Hi_17_14 (G2288) (G1941) (G3962) (G3450) (G1510) (G3384) (G1161) (G3450) (G2532) (G79) (L8207)
L09 Hi_17_14 Ta/naton e)pekalesa/mEn pate/ra mou ei)=nai, mEte/ra de/ mou kai\ a)delfE\n sapri/an.
L10 Hi_17_14 Tanaton epekalesamEn patera mu einai, mEtera de mu kai adelfEn saprian.
L11 Hi_17_14 N2_ASM VAI_AMI1S N3_ASM RP_GS V9_PAN N3_ASF x RP_GS C N1_ASF N1A_ASF
L12 Hi_17_14 death (acc) I-was-CALL-ed-UPON father (acc) me (gen) to-be mother (acc) Yet me (gen) and sister (acc)
L13 Hi_17_14 death invoke father of me be mother though of me and sister decay
L14 Hi_17_14 Hi_17_14_1 Hi_17_14_2 Hi_17_14_3 Hi_17_14_4 Hi_17_14_5 Hi_17_14_6 Hi_17_14_7 Hi_17_14_8 Hi_17_14_9 Hi_17_14_10 Hi_17_14_11
L15