| L01 | Hi_21_11 | μένουσιν δὲ ὡς πρόβατα αἰώνια, τὰ δὲ παιδία αὐτῶν προσπαίζουσιν | |||||||||
| L02 | Hi_21_11 | μένουσιν (G3306) δὲ (G1161) ὡς (G5613) πρόβατα (G4263) αἰώνια, (G166) τὰ (G3588) δὲ (G1161) παιδία (G3813) αὐτῶν (G846) προσπαίζουσιν (L7783) | |||||||||
| L03 | Hi_21_11 | And they remain as an unfailing flock, and their children play before them, taking up the psaltery and harp; (Job 21:11 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_21_11 | Swych chłopców puszczają jak owce: niech dzieci biegają radośnie, (Job 21:11 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_21_11 | μένουσιν | δὲ | ὡς | πρόβατα | αἰώνια, | τὰ | δὲ | παιδία | αὐτῶν | προσπαίζουσιν |
| L06 | Hi_21_11 | μένω | δέ | ὥς | πρόβατον | αἰώνιος | ὁ | δέ | παιδίον | αὐτός | προσπαίζω |
| L07 | Hi_21_11 | pozostawać (w danym miejscu), trwać; oczekiwać | lecz; zaś, natomiast | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | owca | wieczny, odwieczny | — | lecz; zaś, natomiast | dziecko, niemowlę | on, ona, ono | bawić się / zabawa |
| L08 | Hi_21_11 | (G3306) | (G1161) | (G5613) | (G4263) | (G166) | (G3588) | (G1161) | (G3813) | (G846) | (L7783) |
| L09 | Hi_21_11 | me/nousin | de\ | O(s | pro/bata | ai)O/nia, | ta\ | de\ | paidi/a | au)tO=n | prospai/DZousin |
| L10 | Hi_21_11 | menusin | de | hOs | probata | aiOnia, | ta | de | paidia | autOn | prospaiDZusin |
| L11 | Hi_21_11 | V1_PAI3P | x | C | N2N_APN | A1B_APN | RA_APN | x | N2N_APN | RD_GPM | V1_PAI3P |
| L12 | Hi_21_11 | they-are-REMAIN-ing, they-will-REMAIN, while REMAIN-ing (dat), going-to-REMAIN (fut ptcp) (dat) | Yet | as/like | sheep (nom|acc|voc) | aeonian ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | the (nom|acc) | Yet | children (nom|acc|voc) | them/same (gen) | |
| L13 | Hi_21_11 | stay | though | as | sheep | eternal | the | though | toddler | he | play |
| L14 | Hi_21_11 | Hi_21_11_1 | Hi_21_11_2 | Hi_21_11_3 | Hi_21_11_4 | Hi_21_11_5 | Hi_21_11_6 | Hi_21_11_7 | Hi_21_11_8 | Hi_21_11_9 | Hi_21_11_10 |
| L15 | |||||||||||