| L01 | Hi_21_19 | ἐκλίποι υἱοὺς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ· ἀνταποδώσει πρὸς αὐτὸν καὶ γνώσεται. | |||||||||
| L02 | Hi_21_19 | ἐκλίποι (G1587) υἱοὺς (G5207) τὰ (G3588) ὑπάρχοντα (G5224) αὐτοῦ· (G846) ἀνταποδώσει (G467) πρὸς (G4314) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) γνώσεται. (G1097) | |||||||||
| L03 | Hi_21_19 | Let his substance fail to supply his children: God shall recompense him, and he shall know it. (Job 21:19 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_21_19 | "Bóg chowa cierpienia dla synów". Trzeba je zadać samemu, niech pozna, (Job 21:19 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_21_19 | ἐκλίποι | υἱοὺς | τὰ | ὑπάρχοντα | αὐτοῦ· | ἀνταποδώσει | πρὸς | αὐτὸν | καὶ | γνώσεται. |
| L06 | Hi_21_19 | ἐκλείπω | υἱός | ὁ | ὑπάρχοντα | αὐτός | ἀνταποδίδωμι | πρός | αὐτός | καί | γινώσκω |
| L07 | Hi_21_19 | pominąć, zaniechać | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | — | majątek | on, ona, ono | odpłacić, wynagrodzić; pomścić | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | i, również | poznawać, rozumieć |
| L08 | Hi_21_19 | (G1587) | (G5207) | (G3588) | (G5224) | (G846) | (G467) | (G4314) | (G846) | (G2532) | (G1097) |
| L09 | Hi_21_19 | e)kli/poi | ui(ou\s | ta\ | u(pa/rCHonta | au)tou=· | a)ntapodO/sei | pro\s | au)to\n | kai\ | gnO/setai. |
| L10 | Hi_21_19 | eklipoi | hyius | ta | hyparCHonta | autu· | antapodOsei | pros | auton | kai | gnOsetai. |
| L11 | Hi_21_19 | VB_AAO3S | N2_APM | RA_NPN | V1_PAPNPN | RD_GSM | VF_FAI3S | P | RD_ASM | C | VF_FMI3S |
| L12 | Hi_21_19 | he/she/it-happens-to-FAIL (opt) | sons (acc) | the (nom|acc) | while BE-ing-UNDER-THE-POWER-OF (acc, nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | he/she/it-will-PAY BACK--REWARD, you(sg)-will-be-PAY BACK-ed--REWARD (classical) | toward (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | and | he/she/it-will-be-KNOW-ed |
| L13 | Hi_21_19 | leave off | son | the | belongings | he | repay | to | he | and | know |
| L14 | Hi_21_19 | Hi_21_19_1 | Hi_21_19_2 | Hi_21_19_3 | Hi_21_19_4 | Hi_21_19_5 | Hi_21_19_6 | Hi_21_19_7 | Hi_21_19_8 | Hi_21_19_9 | Hi_21_19_10 |
| L15 | |||||||||||