Informacja
Bible Left

Hi_22_18

Bible Right
Hi_22_17 Hi_22_19

Filtruj wiersze:

L01 Hi_22_18 ὃς δὲ ἐνέπλησεν τοὺς οἴκους αὐτῶν ἀγαθῶν, βουλὴ δὲ ἀσεβῶν πόρρω ἀπ’ αὐτοῦ.
L02 Hi_22_18 ὃς (G3739) δὲ (G1161) ἐνέπλησεν (G1705) τοὺς (G3588) οἴκους (G3624) αὐτῶν (G846) ἀγαθῶν, (G18) βουλὴ (G1012) δὲ (G1161) ἀσεβῶν (G765) πόρρω (G4206) ἀπ’ (G575) αὐτοῦ. (G846)
L03 Hi_22_18 Yet he filled their houses with good things: but the counsel for the wicked is far from him. (Job 22:18 Brenton)
L04 Hi_22_18 On bogactwem napełniał ich domy, knowania złych odeń daleko. (Job 22:18 BT_4)
L05 Hi_22_18 ὃς δὲ ἐνέπλησεν τοὺς οἴκους αὐτῶν ἀγαθῶν, βουλὴ δὲ ἀσεβῶν πόρρω ἀπ’ αὐτοῦ.
L06 Hi_22_18 ὅς δέ ἐμπίπλημι οἶκος αὐτός ἀγαθός βουλή δέ ἀσεβής πόρρω ἀπό αὐτός
L07 Hi_22_18 który, która, które lecz; zaś, natomiast napełnić dom, rodzina; ród, potomstwo on, ona, ono dobry, szlachetny, prawy rada, zamysł; wola, plan lecz; zaś, natomiast bezbożny, zuchwały daleko; w oddali z, od, przez on, ona, ono
L08 Hi_22_18 (G3739) (G1161) (G1705) (G3588) (G3624) (G846) (G18) (G1012) (G1161) (G765) (G4206) (G575) (G846)
L09 Hi_22_18 o(\s de\ e)ne/plEsen tou\s oi)/kous au)tO=n a)gaTO=n, boulE\ de\ a)sebO=n po/rrO a)p’ au)tou=.
L10 Hi_22_18 hos de eneplEsen tus oikus autOn agaTOn, bulE de asebOn porrO ap’ autu.
L11 Hi_22_18 RR_NSM x VAI_AAI3S RA_APM N2_APM RD_GPM A1_GPM N1_NSF x A3H_GPM D P RD_GSM
L12 Hi_22_18 who/whom/which (nom) Yet he/she/it-SATISFY-ed the (acc) houses (acc) them/same (gen) good ([Adj] gen) plan/intention (nom|voc) Yet ungodly ([Adj] gen); while BE IMPIOUS-ing--COMMIT-SACRILEGE (nom) ??? away from (+gen) him/it/same (gen)
L13 Hi_22_18 who though fill in the home he good intent though irreverent forward from he
L14 Hi_22_18 Hi_22_18_1 Hi_22_18_2 Hi_22_18_3 Hi_22_18_4 Hi_22_18_5 Hi_22_18_6 Hi_22_18_7 Hi_22_18_8 Hi_22_18_9 Hi_22_18_10 Hi_22_18_11 Hi_22_18_12 Hi_22_18_13
L15