| L01 | Hi_22_8 | ἐθαύμασας δέ τινων πρόσωπον, ᾤκισας δὲ τοὺς ἐπὶ τῆς γῆς· | |||||||||
| L02 | Hi_22_8 | ἐθαύμασας (G2296) δέ (G1161) τινων (G5101) πρόσωπον, (G4383) ᾤκισας (L6894) δὲ (G1161) τοὺς (G3588) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς· (G1093) | |||||||||
| L03 | Hi_22_8 | And thou hast accepted the persons of some; and thou hast established those that were already settled on the earth. (Job 22:8 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_22_8 | Kto pięści zaciska, ma ziemię, może tam mieszkać dostojny, (Job 22:8 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_22_8 | ἐθαύμασας | δέ | τινων | πρόσωπον, | ᾤκισας | δὲ | τοὺς | ἐπὶ | τῆς | γῆς· |
| L06 | Hi_22_8 | θαυμάζω | δέ | τις | πρόσωπον | οἰκίζω | δέ | ὁ | ἐπί | ὁ | γῆ |
| L07 | Hi_22_8 | dziwić się, zdumiewać | lecz; zaś, natomiast | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | twarz, oblicze; osoba, postać | znaleziona jako kolonia | lecz; zaś, natomiast | — | na, nad, w czasie, za | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Hi_22_8 | (G2296) | (G1161) | (G5101) | (G4383) | (L6894) | (G1161) | (G3588) | (G1909) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | Hi_22_8 | e)Tau/masas | de/ | tinOn | pro/sOpon, | O)/|kisas | de\ | tou\s | e)pi\ | tE=s | gE=s· |
| L10 | Hi_22_8 | eTaumasas | de | tinOn | prosOpon, | Okisas | de | tus | epi | tEs | gEs· |
| L11 | Hi_22_8 | VAI_AAI2S | x | RI_GPN | N2N_ASN | VAI_AAI2S | x | RA_APM | P | RA_GSF | N1_GSF |
| L12 | Hi_22_8 | you(sg)-BE SURPRISED-ed | Yet | some/any (gen) | face (nom|acc|voc) | you(sg)-???-ed | Yet | the (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | earth/land (gen) |
| L13 | Hi_22_8 | wonder | though | anyone | face | found as a colony | though | the | in | the | earth |
| L14 | Hi_22_8 | Hi_22_8_1 | Hi_22_8_2 | Hi_22_8_3 | Hi_22_8_4 | Hi_22_8_5 | Hi_22_8_6 | Hi_22_8_7 | Hi_22_8_8 | Hi_22_8_9 | Hi_22_8_10 |
| L15 | |||||||||||