Informacja
Bible Left

Hi_24_18

Bible Right
Hi_24_17 Hi_24_19

Filtruj wiersze:

L01 Hi_24_18 ἐλαφρός ἐστιν ἐπὶ πρόσωπον ὕδατος· καταραθείη ἡ μερὶς αὐτῶν ἐπὶ γῆς.
L02 Hi_24_18 ἐλαφρός (G1645) ἐστιν (G1510) ἐπὶ (G1909) πρόσωπον (G4383) ὕδατος· (G5204) καταραθείη (G2672)(G3588) μερὶς (G3310) αὐτῶν (G846) ἐπὶ (G1909) γῆς. (G1093)
L03 Hi_24_18 He is swift on the face of the water: let his portion be cursed on the earth; and let their plants be laid bare. (Job 24:18 Brenton)
L04 Hi_24_18 on lekki na wodnej powierzchni. Przeklęte dziedzictwo na ziemi: nie zwraca się on w stronę winnic. (Job 24:18 BT_4)
L05 Hi_24_18 ἐλαφρός ἐστιν ἐπὶ πρόσωπον ὕδατος· καταραθείη μερὶς αὐτῶν ἐπὶ γῆς.
L06 Hi_24_18 ἐλαφρός εἰμί ἐπί πρόσωπον ὕδωρ καταράομαι μερίς αὐτός ἐπί γῆ
L07 Hi_24_18 lekki (masa), zwinny; szybki być, istnieć; żyć, trwać na, nad, w czasie, za twarz, oblicze; osoba, postać woda; (przen.) liczne ludy złorzeczyć, przeklinać część, cząstka on, ona, ono na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd
L08 Hi_24_18 (G1645) (G1510) (G1909) (G4383) (G5204) (G2672) (G3588) (G3310) (G846) (G1909) (G1093)
L09 Hi_24_18 e)lafro/s e)stin e)pi\ pro/sOpon u(/datos· kataraTei/E E( meri\s au)tO=n e)pi\ gE=s.
L10 Hi_24_18 elafros estin epi prosOpon hydatos· kataraTeiE hE meris autOn epi gEs.
L11 Hi_24_18 A1A_NSM V9_PAI3S P N2N_ASN N3T_GSN VC_APO3S RA_NSF N3D_NSF RD_GPM P N1_GSF
L12 Hi_24_18 gentle ([Adj] nom) he/she/it-is upon/over (+acc,+gen,+dat) face (nom|acc|voc) water (gen) he/she/it-happens-to-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed (opt) the (nom) ??? (nom) them/same (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) earth/land (gen)
L13 Hi_24_18 light be in face water curse the portion he in earth
L14 Hi_24_18 Hi_24_18_1 Hi_24_18_2 Hi_24_18_3 Hi_24_18_4 Hi_24_18_5 Hi_24_18_6 Hi_24_18_7 Hi_24_18_8 Hi_24_18_9 Hi_24_18_10 Hi_24_18_11
L15