| L01 | Hi_24_3 | ὑποζύγιον ὀρφανῶν ἀπήγαγον καὶ βοῦν χήρας ἠνεχύρασαν. | ||||||
| L02 | Hi_24_3 | ὑποζύγιον (G5268) ὀρφανῶν (G3737) ἀπήγαγον (G520) καὶ (G2532) βοῦν (G1016) χήρας (G5503) ἠνεχύρασαν. (L3422) | ||||||
| L03 | Hi_24_3 | They have led away, the ass of the fatherless, and taken the widow's ox for a pledge. (Job 24:3 Brenton) | ||||||
| L04 | Hi_24_3 | osła zajmują sierotom i wołu wdowie zabierają w zastaw. (Job 24:3 BT_4) | ||||||
| L05 | Hi_24_3 | ὑποζύγιον | ὀρφανῶν | ἀπήγαγον | καὶ | βοῦν | χήρας | ἠνεχύρασαν. |
| L06 | Hi_24_3 | ὑποζύγιον | ὀρφανός | ἀπάγω | καί | βοῦς | χήρα | ἐνεχυράζω |
| L07 | Hi_24_3 | zwierzę pociągowe, juczne | sierota | odprowadzić, wyprowadzić, porwać | i, również | wół, krowa | wdowa | wziąć zastaw od |
| L08 | Hi_24_3 | (G5268) | (G3737) | (G520) | (G2532) | (G1016) | (G5503) | (L3422) |
| L09 | Hi_24_3 | u(poDZu/gion | o)rfanO=n | a)pE/gagon | kai\ | bou=n | CHE/ras | E)neCHu/rasan. |
| L10 | Hi_24_3 | hypoDZygion | orfanOn | apEgagon | kai | bun | CHEras | EneCHyrasan. |
| L11 | Hi_24_3 | N2_ASN | A1_GPM | VBI_AAI3P | C | N3_ASF | N1A_GSF | VAI_AAI3P |
| L12 | Hi_24_3 | donkey (nom|acc|voc) | orphaned ([Adj] gen) | I-LEAD-ed-AWAY, they-LEAD-ed-AWAY | and | ox (acc) | widow (gen), widows (acc) | |
| L13 | Hi_24_3 | beast of burden | orphaned | lead off | and | ox | widow | take a pledge from |
| L14 | Hi_24_3 | Hi_24_3_1 | Hi_24_3_2 | Hi_24_3_3 | Hi_24_3_4 | Hi_24_3_5 | Hi_24_3_6 | Hi_24_3_7 |
| L15 | ||||||||