Informacja
Bible Left

Hi_26_12

Bible Right
Hi_26_11 Hi_26_13

Filtruj wiersze:

L01 Hi_26_12 ἰσχύι κατέπαυσεν τὴν θάλασσαν, ἐπιστήμῃ δὲ ἔτρωσε τὸ κῆτος·
L02 Hi_26_12 ἰσχύι (G2479) κατέπαυσεν (G2664) τὴν (G3588) θάλασσαν, (G2281) ἐπιστήμῃ (L3791) δὲ (G1161) ἔτρωσε (L9195) τὸ (G3588) κῆτος· (G2785)
L03 Hi_26_12 He has calmed the sea with his might, and by his wisdom the whale has been overthrown. (Job 26:12 Brenton)
L04 Hi_26_12 Potęgą wzburzył pramorze, roztrzaskał Rahaba swą mocą, (Job 26:12 BT_4)
L05 Hi_26_12 ἰσχύι κατέπαυσεν τὴν θάλασσαν, ἐπιστήμῃ δὲ ἔτρωσε τὸ κῆτος·
L06 Hi_26_12 ἰσχύς καταπαύω θάλασσα ἐπιστήμη δέ τιτρώσκω κῆτος
L07 Hi_26_12 moc, siła, zdolność uspokoić morze; zbiornik wodny znajomość / obeznanie z lecz; zaś, natomiast rana / zranić wielka ryba, potwór morski
L08 Hi_26_12 (G2479) (G2664) (G3588) (G2281) (L3791) (G1161) (L9195) (G3588) (G2785)
L09 Hi_26_12 i)sCHu/i kate/pausen tE\n Ta/lassan, e)pistE/mE| de\ e)/trOse to\ kE=tos·
L10 Hi_26_12 isCHyi katepausen tEn Talassan, epistEmE de etrOse to kEtos·
L11 Hi_26_12 N3U_DSF VAI_AAI3S RA_ASF N1S_ASF N1_DSF x VAI_AAI3S RA_ASN N3E_ASN
L12 Hi_26_12 strength (dat) he/she/it-???-ed the (acc) sea (acc) Yet the (nom|acc) an abyss (nom|acc|voc)
L13 Hi_26_12 force rest the sea acquaintance with though wound the sea monster
L14 Hi_26_12 Hi_26_12_1 Hi_26_12_2 Hi_26_12_3 Hi_26_12_4 Hi_26_12_5 Hi_26_12_6 Hi_26_12_7 Hi_26_12_8 Hi_26_12_9
L15