Informacja
Bible Left

Hi_29_17

Bible Right
Hi_29_16 Hi_29_18

Filtruj wiersze:

L01 Hi_29_17 συνέτριψα δὲ μύλας ἀδίκων, ἐκ δὲ μέσου τῶν ὀδόντων αὐτῶν ἅρπαγμα ἐξέσπασα.
L02 Hi_29_17 συνέτριψα (G4937) δὲ (G1161) μύλας (L6555) ἀδίκων, (G94) ἐκ (G1537) δὲ (G1161) μέσου (G3319) τῶν (G3588) ὀδόντων (G3599) αὐτῶν (G846) ἅρπαγμα (L1269) ἐξέσπασα. (L3131)
L03 Hi_29_17 And I broke the jaw-teeth of the unrighteous; I plucked the spoil out of the midst of their teeth. (Job 29:17 Brenton)
L04 Hi_29_17 rozbijałem szczękę łotrowi i wydzierałem mu łupy z zębów. (Job 29:17 BT_4)
L05 Hi_29_17 συνέτριψα δὲ μύλας ἀδίκων, ἐκ δὲ μέσου τῶν ὀδόντων αὐτῶν ἅρπαγμα ἐξέσπασα.
L06 Hi_29_17 συντρίβω δέ μύλη ἄδικος ἐκ δέ μέσος ὀδούς αὐτός ἅρπαγμα ἐκσπάω
L07 Hi_29_17 niszczyć przez rozbicie; kruszyć lecz; zaś, natomiast molowy niesprawiedliwy, nieprawy, szkodliwy; grzeszny z, spośród, od lecz; zaś, natomiast środkowy, pośrodku ząb; zgrzytanie zębów (przen.) on, ona, ono łup wyciągać / wyprowadzać
L08 Hi_29_17 (G4937) (G1161) (L6555) (G94) (G1537) (G1161) (G3319) (G3588) (G3599) (G846) (L1269) (L3131)
L09 Hi_29_17 sune/triPSa de\ mu/las a)di/kOn, e)k de\ me/sou tO=n o)do/ntOn au)tO=n a(/rpagma e)Xe/spasa.
L10 Hi_29_17 synetriPSa de mylas adikOn, ek de mesu tOn odontOn autOn harpagma eXespasa.
L11 Hi_29_17 VAI_AAI1S x N1_APF A1B_GPM P x A1_GSM RA_GPM N3_GPM RD_GPM N3M_ASN VAI_AAI1S
L12 Hi_29_17 I-BREAK-ed Yet unjust ([Adj] gen); while WRONG-ing (nom) out of (+gen) Yet middle ([Adj] gen); be-you(sg)-BE-ing-HALF-DONE!, be-you(sg)-being-BE-ed-HALF-DONE! the (gen) teeth (gen) them/same (gen) I-???-ed
L13 Hi_29_17 fracture though molar injurious from though in the midst the tooth he booty draw out
L14 Hi_29_17 Hi_29_17_1 Hi_29_17_2 Hi_29_17_3 Hi_29_17_4 Hi_29_17_5 Hi_29_17_6 Hi_29_17_7 Hi_29_17_8 Hi_29_17_9 Hi_29_17_10 Hi_29_17_11 Hi_29_17_12
L15