| L01 | Hi_33_31 | ἐνωτίζου, Ιωβ, καὶ ἄκουέ μου· κώφευσον, καὶ ἐγώ εἰμι λαλήσω. | |||||||||
| L02 | Hi_33_31 | ἐνωτίζου, (G1801) Ιωβ, (G2492) καὶ (G2532) ἄκουέ (G191) μου· (G3450) κώφευσον, (L5817) καὶ (G2532) ἐγώ (G1473) εἰμι (G1510) λαλήσω. (G2980) | |||||||||
| L03 | Hi_33_31 | Hearken, Job, and hear me: be silent, and I will speak. (Job 33:31 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_33_31 | Uważaj, Hiobie, i słuchaj, lub milcz, a ja będę mówił. (Job 33:31 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_33_31 | ἐνωτίζου, | Ιωβ, | καὶ | ἄκουέ | μου· | κώφευσον, | καὶ | ἐγώ | εἰμι | λαλήσω. |
| L06 | Hi_33_31 | ἐνωτίζομαι | Ἰώβ | καί | ἀκούω | μου | κωφεύω | καί | ἐγώ | εἰμί | λαλέω |
| L07 | Hi_33_31 | wysłuchać uważnie | Hiob | i, również | słyszeć, usłyszeć | mnie, mojego | milczeć | i, również | ja; mnie, mną, mój | być, istnieć; żyć, trwać | mówić, rozmawiać |
| L08 | Hi_33_31 | (G1801) | (G2492) | (G2532) | (G191) | (G3450) | (L5817) | (G2532) | (G1473) | (G1510) | (G2980) |
| L09 | Hi_33_31 | e)nOti/DZou, | *iOb, | kai\ | a)/koue/ | mou· | kO/feuson, | kai\ | e)gO/ | ei)mi | lalE/sO. |
| L10 | Hi_33_31 | enOtiDZu, | iOb, | kai | akue | mu· | kOfeuson, | kai | egO | eimi | lalEsO. |
| L11 | Hi_33_31 | V1_PMD2S | N_VSM | C | V1_PAD2S | RP_GS | VA_AAD2S | C | RP_NS | V9_PAI1S | VF_FAI1S |
| L12 | Hi_33_31 | be-you(sg)-being-LISTEN-ed!, you(sg)-were-being-LISTEN-ed | Job (indecl) | and | be-you(sg)-HEAR-ing! | me (gen) | do-HOLD-you(sg)-ONE'S-PEACE!, going-to-HOLD (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | and | I (nom) | I-am-GO-ing; I-am | I-will-SPEAK, I-should-SPEAK |
| L13 | Hi_33_31 | give ear | Iōb | and | hear | of me | keep quiet | and | I | be | talk |
| L14 | Hi_33_31 | Hi_33_31_1 | Hi_33_31_2 | Hi_33_31_3 | Hi_33_31_4 | Hi_33_31_5 | Hi_33_31_6 | Hi_33_31_7 | Hi_33_31_8 | Hi_33_31_9 | Hi_33_31_10 |
| L15 | |||||||||||