| L01 | Hi_34_18 | ἀσεβὴς ὁ λέγων βασιλεῖ Παρανομεῖς, ἀσεβέστατε τοῖς ἄρχουσιν· | |||||||
| L02 | Hi_34_18 | ἀσεβὴς (G765) ὁ (G3588) λέγων (G3004) βασιλεῖ (G935) Παρανομεῖς, (G3891) ἀσεβέστατε (G765) τοῖς (G3588) ἄρχουσιν· (G758) | |||||||
| L03 | Hi_34_18 | He is ungodly that says to a king, Thou art a transgressor, that says to princes, O most ungodly one. (Job 34:18 Brenton) | |||||||
| L04 | Hi_34_18 | Czy króla ktoś nazwie: "Nicponiu", lub możnych określi: "Zbrodniarze"? (Job 34:18 BT_4) | |||||||
| L05 | Hi_34_18 | ἀσεβὴς | ὁ | λέγων | βασιλεῖ | Παρανομεῖς, | ἀσεβέστατε | τοῖς | ἄρχουσιν· |
| L06 | Hi_34_18 | ἀσεβής | ὁ | λέγω | βασιλεύς | παρανομέω | ἀσεβής | ὁ | ἄρχων |
| L07 | Hi_34_18 | bezbożny, zuchwały | — | mówić, powiedzieć | król; przywódca | postępować bezprawnie | bezbożny, zuchwały | — | władca, dowódca, naczelnik |
| L08 | Hi_34_18 | (G765) | (G3588) | (G3004) | (G935) | (G3891) | (G765) | (G3588) | (G758) |
| L09 | Hi_34_18 | a)sebE\s | o( | le/gOn | basilei= | *paranomei=s, | a)sebe/state | toi=s | a)/rCHousin· |
| L10 | Hi_34_18 | asebEs | ho | legOn | basilei | paranomeis, | asebestate | tois | arCHusin· |
| L11 | Hi_34_18 | A3H_NSM | RA_NSM | V1_PAPNSM | N3V_DSM | V2_PAI2S | A3H_VSMS | RA_DPM | N3_DPM |
| L12 | Hi_34_18 | ungodly ([Adj] nom) | the (nom) | while SAY/TELL-ing (nom) | king (dat) | you(sg)-are-BE-ing-OUTSIDE-THE-LAW | most unworshipful ([Adj] voc) | the (dat) | rulers (dat); they-are-BEGIN-ing, while BEGIN-ing (dat) |
| L13 | Hi_34_18 | irreverent | the | tell | monarch | act unlawfully | irreverent | the | ruling |
| L14 | Hi_34_18 | Hi_34_18_1 | Hi_34_18_2 | Hi_34_18_3 | Hi_34_18_4 | Hi_34_18_5 | Hi_34_18_6 | Hi_34_18_7 | Hi_34_18_8 |
| L15 | |||||||||