Informacja
Bible Left

Iz_14_16

Bible Right
Iz_14_15 Iz_14_17

Filtruj wiersze:

L01 Iz_14_16 οἱ ἰδόντες σε θαυμάσουσιν ἐπὶ σοὶ καὶ ἐροῦσιν Οὗτος ὁ ἄνθρωπος ὁ παροξύνων τὴν γῆν, σείων βασιλεῖς;
L02 Iz_14_16 οἱ (G3588) ἰδόντες (G3708) σε (G4571) θαυμάσουσιν (G2296) ἐπὶ (G1909) σοὶ (G4671) καὶ (G2532) ἐροῦσιν (G2046) Οὗτος (G3778)(G3588) ἄνθρωπος (G444)(G3588) παροξύνων (G3947) τὴν (G3588) γῆν, (G1093) σείων (G4579) βασιλεῖς; (G935)
L03 Iz_14_16 They that see thee shall wonder at thee, and say, This is the man that troubled the earth, that made kings to shake; (Isaiah 14:16 Brenton)
L04 Iz_14_16 Którzy cię ujrzą, utkwią wzrok w tobie, zastanowią się nad tobą: "Czyż to nie ten, który trząsł ziemią, który obalał królestwa, (Iz 14:16 BT_4)
L05 Iz_14_16 οἱ ἰδόντες σε θαυμάσουσιν ἐπὶ σοὶ καὶ ἐροῦσιν Οὗτος ἄνθρωπος παροξύνων τὴν γῆν, σείων βασιλεῖς;
L06 Iz_14_16 ὁράω σέ θαυμάζω ἐπί σοί καί ἐρέω οὗτος ἄνθρωπος παροξύνω γῆ σείω βασιλεύς
L07 Iz_14_16 widzieć, ujrzeć; rozumieć ciebie dziwić się, zdumiewać na, nad, w czasie, za tobie i, również powiedzieć, wypowiadać ten, ta, to; oto, ów człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna drażnić ziemia orna, grunt; ląd trząść, potrząsać; wzburzać, wprawiać w niepokój król; przywódca
L08 Iz_14_16 (G3588) (G3708) (G4571) (G2296) (G1909) (G4671) (G2532) (G2046) (G3778) (G3588) (G444) (G3588) (G3947) (G3588) (G1093) (G4579) (G935)
L09 Iz_14_16 oi( i)do/ntes se Tauma/sousin e)pi\ soi\ kai\ e)rou=sin *ou(=tos o( a)/nTrOpos o( paroXu/nOn tE\n gE=n, sei/On basilei=s;
L10 Iz_14_16 hoi idontes se Taumasusin epi soi kai erusin hutos ho anTrOpos ho paroXynOn tEn gEn, seiOn basileis;
L11 Iz_14_16 RA_NPM VB_AAPNPM RP_AS VF_FAI3P P RP_DS C VF2_FAI3P RD_NSM RA_NSM N2_NSM RA_NSM V1_PAPNSM RA_ASF N1_ASF V1_PAPNSM N3V_NPM
L12 Iz_14_16 the (nom) upon SEE-ing (nom|voc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-will-BE SURPRISED, going-to-BE SURPRISED (fut ptcp) (dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) and they-will-SAY/TELL, going-to-SAY/TELL (fut ptcp) (dat) this (nom) the (nom) human (nom) the (nom) while PROVOKE-ing (nom) the (acc) earth/land (acc) while SHAKE-ing (nom) kings (acc, nom|voc)
L13 Iz_14_16 the view you wonder in you and state this the person the goad the earth shake monarch
L14 Iz_14_16 Iz_14_16_1 Iz_14_16_2 Iz_14_16_3 Iz_14_16_4 Iz_14_16_5 Iz_14_16_6 Iz_14_16_7 Iz_14_16_8 Iz_14_16_9 Iz_14_16_10 Iz_14_16_11 Iz_14_16_12 Iz_14_16_13 Iz_14_16_14 Iz_14_16_15 Iz_14_16_16 Iz_14_16_17
L15