| L01 | Iz_14_7 | ἀνεπαύσατο πεποιθώς. πᾶσα ἡ γῆ βοᾷ μετ’ εὐφροσύνης, | |||||||
| L02 | Iz_14_7 | ἀνεπαύσατο (G373) πεποιθώς. (G3982) πᾶσα (G3956) ἡ (G3588) γῆ (G1093) βοᾷ (G994) μετ’ (G3326) εὐφροσύνης, (G2167) | |||||||
| L03 | Iz_14_7 | All the earth cries aloud with joy: (Isaiah 14:7 Brenton) | |||||||
| L04 | Iz_14_7 | Cała ziemia odetchnęła uspokojona, szaleje z radości. (Iz 14:7 BT_4) | |||||||
| L05 | Iz_14_7 | ἀνεπαύσατο | πεποιθώς. | πᾶσα | ἡ | γῆ | βοᾷ | μετ’ | εὐφροσύνης, |
| L06 | Iz_14_7 | ἀναπαύω | πείθω | πᾶς | ὁ | γῆ | βοάω | μετά | εὐφροσύνη |
| L07 | Iz_14_7 | dawać odpoczynek | przekonywać, namawiać' zachęcać; ufać | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | ziemia orna, grunt; ląd | wołać; błagać | z, razem z; po, następnie | otucha, radość, wesele |
| L08 | Iz_14_7 | (G373) | (G3982) | (G3956) | (G3588) | (G1093) | (G994) | (G3326) | (G2167) |
| L09 | Iz_14_7 | a)nepau/sato | pepoiTO/s. | pa=sa | E( | gE= | boa=| | met’ | eu)frosu/nEs, |
| L10 | Iz_14_7 | anepausato | pepoiTOs. | pasa | hE | gE | boa | met’ | eufrosynEs, |
| L11 | Iz_14_7 | VAI_AMI3S | VX_XAPNSM | A1S_NSF | RA_NSF | N1_NSF | V3_PAI3S | P | N1_GSF |
| L12 | Iz_14_7 | he/she/it-was-REFRESH-ed | having PERSUADE/CONVINCE-ed (nom) | every (nom|voc) | the (nom) | earth/land (nom|voc) | he/she/it-is-BELLOW-ing, you(sg)-are-being-BELLOW-ed, you(sg)-are-being-BELLOW-ed (classical), he/she/it-should-be-BELLOW-ing, you(sg)-should-be-being-BELLOW-ed | after (+acc), with (+gen) | cheerfulness (gen) |
| L13 | Iz_14_7 | have respite | persuade | all | the | earth | scream | with | celebration |
| L14 | Iz_14_7 | Iz_14_7_1 | Iz_14_7_2 | Iz_14_7_3 | Iz_14_7_4 | Iz_14_7_5 | Iz_14_7_6 | Iz_14_7_7 | Iz_14_7_8 |
| L15 | |||||||||