| L01 | Iz_15_8 | συνῆψεν γὰρ ἡ βοὴ τὸ ὅριον τῆς Μωαβίτιδος τῆς Αγαλλιμ, καὶ ὀλολυγμὸς αὐτῆς ἕως τοῦ φρέατος τοῦ Αιλιμ. | |||||||||||||||||
| L02 | Iz_15_8 | συνῆψεν (L8875) γὰρ (G1063) ἡ (G3588) βοὴ (G995) τὸ (G3588) ὅριον (G3725) τῆς (G3588) Μωαβίτιδος (L6585) τῆς (G3588) Αγαλλιμ, (L100) καὶ (G2532) ὀλολυγμὸς (L6956) αὐτῆς (G846) ἕως (G2193) τοῦ (G3588) φρέατος (G5421) τοῦ (G3588) Αιλιμ. (L343) | |||||||||||||||||
| L03 | Iz_15_8 | For the cry has reached the border of the region of Moab, even of Agalim; and her howling has gone as far as the well of Aelim. (Isaiah 15:8 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Iz_15_8 | Zaprawdę, krzyk obiega granice Moabu, aż do Eglaim brzmi jego biadanie, w Beer-Elim jego zawodzenie. (Iz 15:8 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Iz_15_8 | συνῆψεν | γὰρ | ἡ | βοὴ | τὸ | ὅριον | τῆς | Μωαβίτιδος | τῆς | Αγαλλιμ, | καὶ | ὀλολυγμὸς | αὐτῆς | ἕως | τοῦ | φρέατος | τοῦ | Αιλιμ. |
| L06 | Iz_15_8 | συνάπτω | γάρ | ὁ | βοή | ὁ | ὅριον | ὁ | Μωαβῖτις | ὁ | Αγαλλιμ | καί | ὀλολυγμός | αὐτός | ἕως | ὁ | φρέαρ | ὁ | Αιλιμ |
| L07 | Iz_15_8 | związać / więź | gdyż, bowiem | — | krzyk, okrzyk | — | granica | — | Moabite | — | Agallim (miejsce) | i, również | głośny płacz | on, ona, ono | dopóki; aż do; tak długo, jak | — | studnia; dół, otchłań | — | Elim / Ailim (miejsce) |
| L08 | Iz_15_8 | (L8875) | (G1063) | (G3588) | (G995) | (G3588) | (G3725) | (G3588) | (L6585) | (G3588) | (L100) | (G2532) | (L6956) | (G846) | (G2193) | (G3588) | (G5421) | (G3588) | (L343) |
| L09 | Iz_15_8 | sunE=PSen | ga\r | E( | boE\ | to\ | o(/rion | tE=s | *mOabi/tidos | tE=s | *agallim, | kai\ | o)lolugmo\s | au)tE=s | e(/Os | tou= | fre/atos | tou= | *ailim. |
| L10 | Iz_15_8 | synEPSen | gar | hE | boE | to | horion | tEs | mOabitidos | tEs | agallim, | kai | ololygmos | autEs | heOs | tu | freatos | tu | ailim. |
| L11 | Iz_15_8 | VAI_AAI3S | x | RA_NSF | N1_NSF | RA_ASN | N2N_ASN | RA_GSF | N_GSF | RA_GSF | N_GSF | C | N2_NSM | RD_GSF | P | RA_GSN | N3T_GSN | RA_GSM | N_GSF |
| L12 | Iz_15_8 | for | the (nom) | outcry (nom|voc) | the (nom|acc) | boundary (nom|acc|voc) | the (gen) | the (gen) | and | her/it/same (gen) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | the (gen) | well/pit (gen) | the (gen) | |||||
| L13 | Iz_15_8 | tie | for | the | scream | the | frontier | the | Moabite | the | Agallim | and | loud crying | he | till | the | pit | the | Ailim |
| L14 | Iz_15_8 | Iz_15_8_1 | Iz_15_8_2 | Iz_15_8_3 | Iz_15_8_4 | Iz_15_8_5 | Iz_15_8_6 | Iz_15_8_7 | Iz_15_8_8 | Iz_15_8_9 | Iz_15_8_10 | Iz_15_8_11 | Iz_15_8_12 | Iz_15_8_13 | Iz_15_8_14 | Iz_15_8_15 | Iz_15_8_16 | Iz_15_8_17 | Iz_15_8_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||