| L01 | Iz_34_3 | οἱ δὲ τραυματίαι αὐτῶν ῥιφήσονται καὶ οἱ νεκροί, καὶ ἀναβήσεται αὐτῶν ἡ ὀσμή, καὶ βραχήσεται τὰ ὄρη ἀπὸ τοῦ αἵματος αὐτῶν. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_34_3 | οἱ (G3588) δὲ (G1161) τραυματίαι (L9226) αὐτῶν (G846) ῥιφήσονται (G4496) καὶ (G2532) οἱ (G3588) νεκροί, (G3498) καὶ (G2532) ἀναβήσεται (G305) αὐτῶν (G846) ἡ (G3588) ὀσμή, (G3744) καὶ (G2532) βραχήσεται (G1026) τὰ (G3588) ὄρη (G3735) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) αἵματος (G129) αὐτῶν. (G846) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_34_3 | And their slain shall be cast forth, and their corpses; and their ill savour shall come up, and the mountains shall be made wet with their blood. (Isaiah 34:3 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_34_3 | Zabici ich leżą porzuceni, rozchodzi się zaduch z ich trupów; od krwi ich rozmiękły góry, (Iz 34:3 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_34_3 | οἱ | δὲ | τραυματίαι | αὐτῶν | ῥιφήσονται | καὶ | οἱ | νεκροί, | καὶ | ἀναβήσεται | αὐτῶν | ἡ | ὀσμή, | καὶ | βραχήσεται | τὰ | ὄρη | ἀπὸ | τοῦ | αἵματος | αὐτῶν. |
| L06 | Iz_34_3 | ὁ | δέ | τραυματίας | αὐτός | ῥίπτω | καί | ὁ | νεκρός | καί | ἀναβαίνω | αὐτός | ὁ | ὀσμή | καί | βρέχω | ὁ | ὄρος | ἀπό | ὁ | αἷμα | αὐτός |
| L07 | Iz_34_3 | — | lecz; zaś, natomiast | zraniony / rann y | on, ona, ono | wyrzucać, rozrzucać; strącać w dół | i, również | — | martwy, nieżywy | i, również | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | on, ona, ono | — | zapach, woń; aromat | i, również | zwilżyć, zmoczyć | — | góra, wzniesienie | z, od, przez | — | krew | on, ona, ono |
| L08 | Iz_34_3 | (G3588) | (G1161) | (L9226) | (G846) | (G4496) | (G2532) | (G3588) | (G3498) | (G2532) | (G305) | (G846) | (G3588) | (G3744) | (G2532) | (G1026) | (G3588) | (G3735) | (G575) | (G3588) | (G129) | (G846) |
| L09 | Iz_34_3 | oi( | de\ | traumati/ai | au)tO=n | r(ifE/sontai | kai\ | oi( | nekroi/, | kai\ | a)nabE/setai | au)tO=n | E( | o)smE/, | kai\ | braCHE/setai | ta\ | o)/rE | a)po\ | tou= | ai(/matos | au)tO=n. |
| L10 | Iz_34_3 | hoi | de | traumatiai | autOn | rifEsontai | kai | hoi | nekroi, | kai | anabEsetai | autOn | hE | osmE, | kai | braCHEsetai | ta | orE | apo | tu | haimatos | autOn. |
| L11 | Iz_34_3 | RA_NPM | x | N1T_NPM | RD_GPN | VV_FPI3P | C | RA_NPM | N2_NPM | C | VF_FMI3S | RD_GPN | RA_NSF | N1_NSF | C | VD_FPI3S | RA_NPN | N3E_NPN | P | RA_GSN | N3M_GSN | RD_GPN |
| L12 | Iz_34_3 | the (nom) | Yet | them/same (gen) | they-will-be-TOSS/FLING/DUMP-ed | and | the (nom) | dead ([Adj] nom|voc) | and | he/she/it-will-be-ASCEND-ed | them/same (gen) | the (nom) | odor/bouquet (nom|voc) | and | he/she/it-will-be-WET/RAIN-ed | the (nom|acc) | mounts (nom|acc|voc) | away from (+gen) | the (gen) | blood (gen) | them/same (gen) | |
| L13 | Iz_34_3 | the | though | wounded one | he | fling | and | the | dead | and | step up | he | the | scent | and | shower | the | mountain | from | the | blood | he |
| L14 | Iz_34_3 | Iz_34_3_1 | Iz_34_3_2 | Iz_34_3_3 | Iz_34_3_4 | Iz_34_3_5 | Iz_34_3_6 | Iz_34_3_7 | Iz_34_3_8 | Iz_34_3_9 | Iz_34_3_10 | Iz_34_3_11 | Iz_34_3_12 | Iz_34_3_13 | Iz_34_3_14 | Iz_34_3_15 | Iz_34_3_16 | Iz_34_3_17 | Iz_34_3_18 | Iz_34_3_19 | Iz_34_3_20 | Iz_34_3_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||