| L01 | Iz_3_10 | εἰπόντες Δήσωμεν τὸν δίκαιον, ὅτι δύσχρηστος ἡμῖν ἐστιν· τοίνυν τὰ γενήματα τῶν ἔργων αὐτῶν φάγονται. | ||||||||||||||
| L02 | Iz_3_10 | εἰπόντες (G2036) Δήσωμεν (G1210) τὸν (G3588) δίκαιον, (G1342) ὅτι (G3754) δύσχρηστος (L2839) ἡμῖν (G2254) ἐστιν· (G1510) τοίνυν (G5106) τὰ (G3588) γενήματα (G1081) τῶν (G3588) ἔργων (G2041) αὐτῶν (G846) φάγονται. (G5315) | ||||||||||||||
| L03 | Iz_3_10 | Woe to their soul, for they have devised an evil counsel against themselves, saying against themselves, Let us bind the just, for he is burdensome to us: therefore shall they eat the fruits of their works. (Isaiah 3:10 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Iz_3_10 | Szczęśliwy sprawiedliwy, bo pozyska dobro; zażywać będzie owocu swych czynów. (Iz 3:10 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Iz_3_10 | εἰπόντες | Δήσωμεν | τὸν | δίκαιον, | ὅτι | δύσχρηστος | ἡμῖν | ἐστιν· | τοίνυν | τὰ | γενήματα | τῶν | ἔργων | αὐτῶν | φάγονται. |
| L06 | Iz_3_10 | ἔπω | δέω | ὁ | δίκαιος | ὅτι | δύσχρηστος | ἡμῖν | εἰμί | τοίνυν | ὁ | γέννημα | ὁ | ἔργον | αὐτός | φάγω |
| L07 | Iz_3_10 | powiedzieć, zapytać | przywiązać, przymocować | — | sprawiedliwy, prawy | że; ponieważ | trudny w użyciu | nam (celownik 1 os. l.mn.) | być, istnieć; żyć, trwać | a więc, zatem | — | potomstwo; owoce ziemi, płody rolne | — | uczynek, czyn, dzieło | on, ona, ono | jeść, spożywać |
| L08 | Iz_3_10 | (G2036) | (G1210) | (G3588) | (G1342) | (G3754) | (L2839) | (G2254) | (G1510) | (G5106) | (G3588) | (G1081) | (G3588) | (G2041) | (G846) | (G5315) |
| L09 | Iz_3_10 | ei)po/ntes | *dE/sOmen | to\n | di/kaion, | o(/ti | du/sCHrEstos | E(mi=n | e)stin· | toi/nun | ta\ | genE/mata | tO=n | e)/rgOn | au)tO=n | fa/gontai. |
| L10 | Iz_3_10 | eipontes | dEsOmen | ton | dikaion, | hoti | dysCHrEstos | hEmin | estin· | toinyn | ta | genEmata | tOn | ergOn | autOn | fagontai. |
| L11 | Iz_3_10 | VB_AAPNPM | VA_AAS1P | RA_ASM | A1A_ASM | C | A1B_NSM | RP_DP | V9_PAI3S | x | RA_APN | N3M_APN | RA_GPN | N2N_GPN | RD_GPM | VF_FMI3P |
| L12 | Iz_3_10 | upon SAY/TELL-ing (nom|voc) | we-should-BIND | the (acc) | just ([Adj] acc, nom|acc|voc) | because/that | us (dat) | he/she/it-is | therefore | the (nom|acc) | fruits (nom|acc|voc) | the (gen) | works (gen) | them/same (gen) | they-will-be-EAT-ed | |
| L13 | Iz_3_10 | say | bind | the | right | since | hard to use | us | be | now actually | the | spawn | the | work | he | swallow |
| L14 | Iz_3_10 | Iz_3_10_1 | Iz_3_10_2 | Iz_3_10_3 | Iz_3_10_4 | Iz_3_10_5 | Iz_3_10_6 | Iz_3_10_7 | Iz_3_10_8 | Iz_3_10_9 | Iz_3_10_10 | Iz_3_10_11 | Iz_3_10_12 | Iz_3_10_13 | Iz_3_10_14 | Iz_3_10_15 |
| L15 | ||||||||||||||||