| L01 | Iz_40_20 | ξύλον γὰρ ἄσηπτον ἐκλέγεται τέκτων καὶ σοφῶς ζητεῖ πῶς στήσει αὐτοῦ εἰκόνα καὶ ἵνα μὴ σαλεύηται. | |||||||||||||||
| L02 | Iz_40_20 | ξύλον (G3586) γὰρ (G1063) ἄσηπτον (L1376) ἐκλέγεται (G1586) τέκτων (G5045) καὶ (G2532) σοφῶς (L8594) ζητεῖ (G2212) πῶς (G4459) στήσει (G2476) αὐτοῦ (G846) εἰκόνα (G1504) καὶ (G2532) ἵνα (G2443) μὴ (G3361) σαλεύηται. (G4531) | |||||||||||||||
| L03 | Iz_40_20 | For the artificer chooses out a wood that will not rot, and will wisely enquire how he shall set up his image, and that so that it should not be moved. (Isaiah 40:20 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Iz_40_20 | Kogo nie stać na taką ofiarę, wybiera drzewo nie próchniejące; stara się o biegłego rzeźbiarza, żeby trwały posąg wystawić. (Iz 40:20 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Iz_40_20 | ξύλον | γὰρ | ἄσηπτον | ἐκλέγεται | τέκτων | καὶ | σοφῶς | ζητεῖ | πῶς | στήσει | αὐτοῦ | εἰκόνα | καὶ | ἵνα | μὴ | σαλεύηται. |
| L06 | Iz_40_20 | ξύλον | γάρ | ἄσηπτος | ἐκλέγω | τέκτων | καί | σοφῶς | ζητέω | πῶς | ἵστημι | αὐτός | εἰκών | καί | ἵνα | μή | σαλεύω |
| L07 | Iz_40_20 | drewno, kij, belka; drzewo | gdyż, bowiem | niepodlegający zniszczeniu | wybierać | cieśla, stolarz | i, również | mądrze | szukać, poszukiwać | jak, jakże; w jaki sposób | postawić; stać, trwać | on, ona, ono | obraz, wizerunek, podobizna | i, również | aby | nie; aby nie | wstrząsać, poruszać; wzburzać, chwiać |
| L08 | Iz_40_20 | (G3586) | (G1063) | (L1376) | (G1586) | (G5045) | (G2532) | (L8594) | (G2212) | (G4459) | (G2476) | (G846) | (G1504) | (G2532) | (G2443) | (G3361) | (G4531) |
| L09 | Iz_40_20 | Xu/lon | ga\r | a)/sEpton | e)kle/getai | te/ktOn | kai\ | sofO=s | DZEtei= | pO=s | stE/sei | au)tou= | ei)ko/na | kai\ | i(/na | mE\ | saleu/Etai. |
| L10 | Iz_40_20 | Xylon | gar | asEpton | eklegetai | tektOn | kai | sofOs | DZEtei | pOs | stEsei | autu | eikona | kai | hina | mE | saleuEtai. |
| L11 | Iz_40_20 | N2N_ASN | x | A1B_ASM | V1_PMI3S | N3N_NSM | C | D | V2_PAI3S | D | VF_FAI3S | RD_GSM | N3N_ASF | C | C | D | V1_PMS3S |
| L12 | Iz_40_20 | tree/wooden thing (nom|acc|voc) | for | he/she/it-is-being-SELECT-ed | mason (nom) | and | he/she/it-is-SEEK-ing, you(sg)-are-being-SEEK-ed (classical), be-you(sg)-SEEK-ing! | how | he/she/it-will-CAUSE-TO-STand, you(sg)-will-be-CAUSE-ed-TO-STand (classical) | him/it/same (gen) | icon (acc) | and | so that / in order to /because | not | he/she/it-should-be-being-SHAKE-ed | ||
| L13 | Iz_40_20 | wood | for | not liable to decay | select | carpenter | and | wisely | seek | how | stand | he | image | and | so | not | sway |
| L14 | Iz_40_20 | Iz_40_20_1 | Iz_40_20_2 | Iz_40_20_3 | Iz_40_20_4 | Iz_40_20_5 | Iz_40_20_6 | Iz_40_20_7 | Iz_40_20_8 | Iz_40_20_9 | Iz_40_20_10 | Iz_40_20_11 | Iz_40_20_12 | Iz_40_20_13 | Iz_40_20_14 | Iz_40_20_15 | Iz_40_20_16 |
| L15 | |||||||||||||||||