Informacja
Bible Left

Iz_50_3

Bible Right
Iz_50_2 Iz_50_4

Filtruj wiersze:

L01 Iz_50_3 καὶ ἐνδύσω τὸν οὐρανὸν σκότος καὶ θήσω ὡς σάκκον τὸ περιβόλαιον αὐτοῦ.
L02 Iz_50_3 καὶ (G2532) ἐνδύσω (G1746) τὸν (G3588) οὐρανὸν (G3772) σκότος (G4655) καὶ (G2532) θήσω (G5087) ὡς (G5613) σάκκον (G4526) τὸ (G3588) περιβόλαιον (G4018) αὐτοῦ. (G846)
L03 Iz_50_3 I will clothe the sky with darkness, and will make its covering as sackcloth. (Isaiah 50:3 Brenton)
L04 Iz_50_3 Przyodziewam kirem niebiosa i wór im wkładam jako okrycie». (Iz 50:3 BT_4)
L05 Iz_50_3 καὶ ἐνδύσω τὸν οὐρανὸν σκότος καὶ θήσω ὡς σάκκον τὸ περιβόλαιον αὐτοῦ.
L06 Iz_50_3 καί ἐνδύω οὐρανός σκότος καί τίθημι ὥς σάκκος περιβόλαιον αὐτός
L07 Iz_50_3 i, również przyoblec niebo, niebiosa ciemność, mrok i, również kłaść, umieszczać jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej wór pokutny, włosienny narzucone okrycie, szata; zasłona, płaszcz on, ona, ono
L08 Iz_50_3 (G2532) (G1746) (G3588) (G3772) (G4655) (G2532) (G5087) (G5613) (G4526) (G3588) (G4018) (G846)
L09 Iz_50_3 kai\ e)ndu/sO to\n ou)rano\n sko/tos kai\ TE/sO O(s sa/kkon to\ peribo/laion au)tou=.
L10 Iz_50_3 kai endysO ton uranon skotos kai TEsO hOs sakkon to peribolaion autu.
L11 Iz_50_3 C VF_FAI1S RA_ASM N2_ASM N3E_ASM C VF_FAI1S C N2_ASM RA_ASN N2N_ASN RD_GSM
L12 Iz_50_3 and I-will-CLOTHE, I-should-CLOTHE the (acc) sky/heaven (acc) darkness (nom|acc|voc) and I-will-PLACE, I-should-PLACE as/like sackcloth (acc) the (nom|acc) covering (nom|acc|voc) him/it/same (gen)
L13 Iz_50_3 and dress in the sky dark and put as sackcloth the coat he
L14 Iz_50_3 Iz_50_3_1 Iz_50_3_2 Iz_50_3_3 Iz_50_3_4 Iz_50_3_5 Iz_50_3_6 Iz_50_3_7 Iz_50_3_8 Iz_50_3_9 Iz_50_3_10 Iz_50_3_11 Iz_50_3_12
L15