Informacja
Bible Left

Iz_51_19

Bible Right
Iz_51_18 Iz_51_20

Filtruj wiersze:

L01 Iz_51_19 δύο ταῦτα ἀντικείμενά σοι· τίς σοι συλλυπηθήσεται; πτῶμα καὶ σύντριμμα, λιμὸς καὶ μάχαιρα· τίς σε παρακαλέσει;
L02 Iz_51_19 δύο (G1417) ταῦτα (G3778) ἀντικείμενά (G480) σοι· (G4671) τίς (G5101) σοι (G4671) συλλυπηθήσεται; (G4818) πτῶμα (G4430) καὶ (G2532) σύντριμμα, (G4938) λιμὸς (G3042) καὶ (G2532) μάχαιρα· (G3162) τίς (G5101) σε (G4571) παρακαλέσει; (G3870)
L03 Iz_51_19 Wherefore these things are against thee; who shall sympathize with thee in thy grief? downfall, and destruction, famine, and sword: who shall comfort thee? (Isaiah 51:19 Brenton)
L04 Iz_51_19 Dwie rzeczy cię spotkały: - któż się użali nad tobą? - spustoszenie i zagłada, głód i miecz - - któż cię pocieszy? (Iz 51:19 BT_4)
L05 Iz_51_19 δύο ταῦτα ἀντικείμενά σοι· τίς σοι συλλυπηθήσεται; πτῶμα καὶ σύντριμμα, λιμὸς καὶ μάχαιρα· τίς σε παρακαλέσει;
L06 Iz_51_19 δύο οὗτος ἀντίκειμαι σοί τίς σοί συλλυπέω πτῶμα καί σύντριμμα λιμός καί μάχαιρα τίς σέ παρακαλέω
L07 Iz_51_19 dwa ten, ta, to; oto, ów znajdować się na wprost, naprzeciw, sprzeciwiać się tobie kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? tobie współczuć zwłoki, padlina; upadek i, również ruina, rozbicie; nieszczęście, zguba głód i, również miecz, sztylet kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? ciebie wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać
L08 Iz_51_19 (G1417) (G3778) (G480) (G4671) (G5101) (G4671) (G4818) (G4430) (G2532) (G4938) (G3042) (G2532) (G3162) (G5101) (G4571) (G3870)
L09 Iz_51_19 du/o tau=ta a)ntikei/mena/ soi· ti/s soi sullupETE/setai; ptO=ma kai\ su/ntrimma, limo\s kai\ ma/CHaira· ti/s se parakale/sei;
L10 Iz_51_19 dyo tauta antikeimena soi· tis soi syllypETEsetai; ptOma kai syntrimma, limos kai maCHaira· tis se parakalesei;
L11 Iz_51_19 M RD_NPN V5_PMPNPN RP_DS RI_NSM RP_DS VC_FPI3S N3M_NSN C N3M_NSN N2_NSM C N1A_NSF RI_NSM RP_AS VF_FAI3S
L12 Iz_51_19 two (nom, acc, gen) these (nom|acc) while being-LIE-ed-OPPOSITE (nom|acc|voc) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) who/what/why (nom) you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) he/she/it-will-be-SHARE-ed-IN-GRIEF corpse (nom|acc|voc) and destruction (nom|acc|voc) famine (nom) and sacrificial knife (nom|voc) who/what/why (nom) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) he/she/it-will-PETITION, you(sg)-will-be-PETITION-ed (classical)
L13 Iz_51_19 two this oppose you who? you grieve altogether corpse and fracture famine and short sword who? you counsel
L14 Iz_51_19 Iz_51_19_1 Iz_51_19_2 Iz_51_19_3 Iz_51_19_4 Iz_51_19_5 Iz_51_19_6 Iz_51_19_7 Iz_51_19_8 Iz_51_19_9 Iz_51_19_10 Iz_51_19_11 Iz_51_19_12 Iz_51_19_13 Iz_51_19_14 Iz_51_19_15 Iz_51_19_16
L15