| L01 | Iz_56_2 | μακάριος ἀνὴρ ὁ ποιῶν ταῦτα καὶ ἄνθρωπος ὁ ἀντεχόμενος αὐτῶν καὶ φυλάσσων τὰ σάββατα μὴ βεβηλοῦν καὶ διατηρῶν τὰς χεῖρας αὐτοῦ μὴ ποιεῖν ἀδίκημα. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_56_2 | μακάριος (G3107) ἀνὴρ (G435) ὁ (G3588) ποιῶν (G4160) ταῦτα (G3778) καὶ (G2532) ἄνθρωπος (G444) ὁ (G3588) ἀντεχόμενος (G472) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) φυλάσσων (G5442) τὰ (G3588) σάββατα (G4521) μὴ (G3361) βεβηλοῦν (G953) καὶ (G2532) διατηρῶν (G1301) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) αὐτοῦ (G846) μὴ (G3361) ποιεῖν (G4160) ἀδίκημα. (G92) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_56_2 | Blessed is the man that does these things, and the man that holds by them, and keeps the sabbaths from profaning them, and keeps his hands from doing unrighteousness. (Isaiah 56:2 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_56_2 | Błogosławiony człowiek, który tak czyni, i syn człowieczy, który się stosuje do tego: czuwając, by nie pogwałcić szabatu, i pilnując swej ręki, by się nie dopuściła żadnego zła. (Iz 56:2 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_56_2 | μακάριος | ἀνὴρ | ὁ | ποιῶν | ταῦτα | καὶ | ἄνθρωπος | ὁ | ἀντεχόμενος | αὐτῶν | καὶ | φυλάσσων | τὰ | σάββατα | μὴ | βεβηλοῦν | καὶ | διατηρῶν | τὰς | χεῖρας | αὐτοῦ | μὴ | ποιεῖν | ἀδίκημα. |
| L06 | Iz_56_2 | μακάριος | ἀνήρ | ὁ | ποιέω | οὗτος | καί | ἄνθρωπος | ὁ | ἀντέχω | αὐτός | καί | φυλάσσω | ὁ | σάββατον | μή | βεβηλόω | καί | διατηρέω | ὁ | χείρ | αὐτός | μή | ποιέω | ἀδίκημα |
| L07 | Iz_56_2 | błogosławiony, szczęśliwy | mężczyzna, mąż lub narzeczony | — | czynić, robić, wytwarzać | ten, ta, to; oto, ów | i, również | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | — | wytrwać, stawiać opór | on, ona, ono | i, również | strzec, pilnować; czuwać | — | szabat | nie; aby nie | bezcześcić, profanować | i, również | strzec pilnie | — | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono | nie; aby nie | czynić, robić, wytwarzać | przestępstwo, grzech |
| L08 | Iz_56_2 | (G3107) | (G435) | (G3588) | (G4160) | (G3778) | (G2532) | (G444) | (G3588) | (G472) | (G846) | (G2532) | (G5442) | (G3588) | (G4521) | (G3361) | (G953) | (G2532) | (G1301) | (G3588) | (G5495) | (G846) | (G3361) | (G4160) | (G92) |
| L09 | Iz_56_2 | maka/rios | a)nE\r | o( | poiO=n | tau=ta | kai\ | a)/nTrOpos | o( | a)nteCHo/menos | au)tO=n | kai\ | fula/ssOn | ta\ | sa/bbata | mE\ | bebElou=n | kai\ | diatErO=n | ta\s | CHei=ras | au)tou= | mE\ | poiei=n | a)di/kEma. |
| L10 | Iz_56_2 | makarios | anEr | ho | poiOn | tauta | kai | anTrOpos | ho | anteCHomenos | autOn | kai | fylassOn | ta | sabbata | mE | bebElun | kai | diatErOn | tas | CHeiras | autu | mE | poiein | adikEma. |
| L11 | Iz_56_2 | A1A_NSM | N3_NSM | RA_NSM | V2_PAPNSM | RD_APN | C | N2_NSM | RA_NSM | V1_PMPNSM | RD_GPM | C | V1_PAPNSM | RA_APN | N2N_APN | D | V4_PAN | C | V2_PAPNSM | RA_APF | N3_APF | RD_GSM | D | V2_PAN | N3M_ASN |
| L12 | Iz_56_2 | fortunate ([Adj] nom) | man, husband (nom) | the (nom) | what kind (gen); while DO/MAKE-ing (nom) | these (nom|acc) | and | human (nom) | the (nom) | while being-RESIST-ed (nom) | them/same (gen) | and | while GUARD-ing (nom) | the (nom|acc) | sabbaths (nom|acc|voc) | not | to-be-DEFILE-ing, while DEFILE-ing (nom|acc|voc, voc) | and | while HOLD ONTO-ing (nom) | the (acc) | hands (acc) | him/it/same (gen) | not | to-be-DO/MAKE-ing | wrong (nom|acc|voc) |
| L13 | Iz_56_2 | blessed | man | the | do | this | and | person | the | hold close/onto | he | and | guard | the | Sabbath | not | profane | and | thoroughly keep | the | hand | he | not | do | crime |
| L14 | Iz_56_2 | Iz_56_2_1 | Iz_56_2_2 | Iz_56_2_3 | Iz_56_2_4 | Iz_56_2_5 | Iz_56_2_6 | Iz_56_2_7 | Iz_56_2_8 | Iz_56_2_9 | Iz_56_2_10 | Iz_56_2_11 | Iz_56_2_12 | Iz_56_2_13 | Iz_56_2_14 | Iz_56_2_15 | Iz_56_2_16 | Iz_56_2_17 | Iz_56_2_18 | Iz_56_2_19 | Iz_56_2_20 | Iz_56_2_21 | Iz_56_2_22 | Iz_56_2_23 | Iz_56_2_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||