Informacja
Bible Left

Iz_56_1

Bible Right
Iz_55_13 Iz_56_2

Filtruj wiersze:

L01 Iz_56_1 Τάδε λέγει κύριος Φυλάσσεσθε κρίσιν, ποιήσατε δικαιοσύνην· ἤγγισεν γὰρ τὸ σωτήριόν μου παραγίνεσθαι καὶ τὸ ἔλεός μου ἀποκαλυφθῆναι.
L02 Iz_56_1 Τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) Φυλάσσεσθε (G5442) κρίσιν, (G2920) ποιήσατε (G4160) δικαιοσύνην· (G1343) ἤγγισεν (G1448) γὰρ (G1063) τὸ (G3588) σωτήριόν (G4992) μου (G3450) παραγίνεσθαι (G3854) καὶ (G2532) τὸ (G3588) ἔλεός (G1656) μου (G3450) ἀποκαλυφθῆναι. (G601)
L03 Iz_56_1 Thus saith the Lord, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my mercy to be revealed. (Isaiah 56:1 Brenton)
L04 Iz_56_1 Tak mówi Pan: «Zachowujcie prawo i przestrzegajcie sprawiedliwości, bo moje zbawienie już wnet nadejdzie i moja sprawiedliwość ma się objawić. (Iz 56:1 BT_4)
L05 Iz_56_1 Τάδε λέγει κύριος Φυλάσσεσθε κρίσιν, ποιήσατε δικαιοσύνην· ἤγγισεν γὰρ τὸ σωτήριόν μου παραγίνεσθαι καὶ τὸ ἔλεός μου ἀποκαλυφθῆναι.
L06 Iz_56_1 ὅδε λέγω κύριος φυλάσσω κρίσις ποιέω δικαιοσύνη ἐγγίζω γάρ σωτήριος μου παραγίνομαι καί ἔλεος μου ἀποκαλύπτω
L07 Iz_56_1 (ten, ta, to) oto mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) strzec, pilnować; czuwać sąd, wyrok czynić, robić, wytwarzać sprawiedliwość jako stan prawości zbliżać się, podejść gdyż, bowiem zbawczy, wybawienie; obrona mnie, mojego pojawiać się; publicznie występować i, również miłosierdzie mnie, mojego odsłonić, ujawnić, odkryć
L08 Iz_56_1 (G3592) (G3004) (G2962) (G5442) (G2920) (G4160) (G1343) (G1448) (G1063) (G3588) (G4992) (G3450) (G3854) (G2532) (G3588) (G1656) (G3450) (G601)
L09 Iz_56_1 *ta/de le/gei ku/rios *fula/ssesTe kri/sin, poiE/sate dikaiosu/nEn· E)/ggisen ga\r to\ sOtE/rio/n mou paragi/nesTai kai\ to\ e)/leo/s mou a)pokalufTE=nai.
L10 Iz_56_1 tade legei kyrios fylassesTe krisin, poiEsate dikaiosynEn· Engisen gar to sOtErion mu paraginesTai kai to eleos mu apokalyfTEnai.
L11 Iz_56_1 RD_APN V1_PAI3S N2_NSM V1_PMD2P N3I_ASF VA_AAD2P N1_ASF VAI_AAI3S x RA_ASN N2N_ASN RP_GS V1_PMN C RA_ASN N3E_ASN RP_GS VC_APN
L12 Iz_56_1 these (nom|acc) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) you(pl)-are-being-GUARD-ed, be-you(pl)-being-GUARD-ed! judgment (acc) do-DO/MAKE-you(pl)! righteousness (acc) he/she/it-NEAR-ed for the (nom|acc) saving ([Adj] acc, nom|acc|voc) me (gen) to-be-being-COME-ed-INTO-BEING and the (nom|acc) mercy (nom, nom|acc|voc) me (gen) to-be-UNCOVER/REVEAL-ed
L13 Iz_56_1 further tell lord guard decision do rightness get close for the salvation of me happen by and the mercy of me reveal
L14 Iz_56_1 Iz_56_1_1 Iz_56_1_2 Iz_56_1_3 Iz_56_1_4 Iz_56_1_5 Iz_56_1_6 Iz_56_1_7 Iz_56_1_8 Iz_56_1_9 Iz_56_1_10 Iz_56_1_11 Iz_56_1_12 Iz_56_1_13 Iz_56_1_14 Iz_56_1_15 Iz_56_1_16 Iz_56_1_17 Iz_56_1_18
L15