Informacja
Bible Left

Iz_6_4

Bible Right
Iz_6_3 Iz_6_5

Filtruj wiersze:

L01 Iz_6_4 καὶ ἐπήρθη τὸ ὑπέρθυρον ἀπὸ τῆς φωνῆς, ἧς ἐκέκραγον, καὶ ὁ οἶκος ἐπλήσθη καπνοῦ.
L02 Iz_6_4 καὶ (G2532) ἐπήρθη (G1869) τὸ (G3588) ὑπέρθυρον (L9366) ἀπὸ (G575) τῆς (G3588) φωνῆς, (G5456) ἧς (G3739) ἐκέκραγον, (L3070) καὶ (G2532)(G3588) οἶκος (G3624) ἐπλήσθη (G4130) καπνοῦ. (G2586)
L03 Iz_6_4 And the lintel shook at the voice they uttered, and the house was filled with smoke. (Isaiah 6:4 Brenton)
L04 Iz_6_4 Od głosu tego, który wołał, zadrgały futryny drzwi, a świątynia napełniła się dymem. (Iz 6:4 BT_4)
L05 Iz_6_4 καὶ ἐπήρθη τὸ ὑπέρθυρον ἀπὸ τῆς φωνῆς, ἧς ἐκέκραγον, καὶ οἶκος ἐπλήσθη καπνοῦ.
L06 Iz_6_4 καί ἐπαίρω ὑπέρθυρον ἀπό φωνή ὅς ἐκκράζω καί οἶκος πλήθω καπνός
L07 Iz_6_4 i, również podnosić; unosić się pychą nadproże z, od, przez głos, dźwięk; mowa który, która, które wołać / krzyczeć i, również dom, rodzina; ród, potomstwo wypełniać, napełniać; być pełnym dym; obraz sądu, kary
L08 Iz_6_4 (G2532) (G1869) (G3588) (L9366) (G575) (G3588) (G5456) (G3739) (L3070) (G2532) (G3588) (G3624) (G4130) (G2586)
L09 Iz_6_4 kai\ e)pE/rTE to\ u(pe/rTuron a)po\ tE=s fOnE=s, E(=s e)ke/kragon, kai\ o( oi)=kos e)plE/sTE kapnou=.
L10 Iz_6_4 kai epErTE to hyperTyron apo tEs fOnEs, hEs ekekragon, kai ho oikos eplEsTE kapnu.
L11 Iz_6_4 C VCI_API3S RA_ASN N2N_ASN P RA_GSF N1_GSF RR_GSF V1I_IAI3P C RA_NSM N2_NSM VSI_API3S N2_GSM
L12 Iz_6_4 and he/she/it-was-RAISE-ed the (nom|acc) away from (+gen) the (gen) sound/voice (gen) who/whom/which (gen) I-CRY-ed-OUT, they-CRY-ed-OUT and the (nom) house (nom) he/she/it-was-???-ed fume (gen)
L13 Iz_6_4 and lift up the lintel from the voice who cry out and the home fill smoke
L14 Iz_6_4 Iz_6_4_1 Iz_6_4_2 Iz_6_4_3 Iz_6_4_4 Iz_6_4_5 Iz_6_4_6 Iz_6_4_7 Iz_6_4_8 Iz_6_4_9 Iz_6_4_10 Iz_6_4_11 Iz_6_4_12 Iz_6_4_13 Iz_6_4_14
L15