Informacja
Bible Left

Iz_8_16

Bible Right
Iz_8_15 Iz_8_17

Filtruj wiersze:

L01 Iz_8_16 Τότε φανεροὶ ἔσονται οἱ σφραγιζόμενοι τὸν νόμον τοῦ μὴ μαθεῖν.
L02 Iz_8_16 Τότε (G5119) φανεροὶ (G5318) ἔσονται (G1510) οἱ (G3588) σφραγιζόμενοι (G4972) τὸν (G3588) νόμον (G3551) τοῦ (G3588) μὴ (G3361) μαθεῖν. (G3129)
L03 Iz_8_16 Then shall those who seal themselves that they may not learn the law be made manifest. (Isaiah 8:16 Brenton)
L04 Iz_8_16 Zamykam świadectwo i pieczętuję pouczenie wśród moich uczniów. (Iz 8:16 BT_4)
L05 Iz_8_16 Τότε φανεροὶ ἔσονται οἱ σφραγιζόμενοι τὸν νόμον τοῦ μὴ μαθεῖν.
L06 Iz_8_16 τότε φανερός εἰμί σφραγίζω νόμος μή μανθάνω
L07 Iz_8_16 wtedy, wówczas jawny, widoczny być, istnieć; żyć, trwać pieczętować, zapieczętować prawo (Tora); utrwalony zwyczaj nie; aby nie uczyć się, poznawać
L08 Iz_8_16 (G5119) (G5318) (G1510) (G3588) (G4972) (G3588) (G3551) (G3588) (G3361) (G3129)
L09 Iz_8_16 *to/te faneroi\ e)/sontai oi( sfragiDZo/menoi to\n no/mon tou= mE\ maTei=n.
L10 Iz_8_16 tote faneroi esontai hoi sfragiDZomenoi ton nomon tu mE maTein.
L11 Iz_8_16 D A1A_NPM VF_FMI3P RA_NPM V1_PMPNPM RA_ASM N2_ASM RA_GSN D VB_AAN
L12 Iz_8_16 then manifest ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-MANIFEST-ing, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed, you(sg)-are-being-MANIFEST-ed (classical), he/she/it-should-be-MANIFEST-ing, you(sg)-should-be-being-MANIFEST-ed, he/she/it-happens-to-be-MANIFEST-ing (opt) they-will-be the (nom) while being-SEAL-ed (nom|voc) the (acc) law (acc) the (gen) not to-LEARN
L13 Iz_8_16 at that exposed be the seal the law the not learn
L14 Iz_8_16 Iz_8_16_1 Iz_8_16_2 Iz_8_16_3 Iz_8_16_4 Iz_8_16_5 Iz_8_16_6 Iz_8_16_7 Iz_8_16_8 Iz_8_16_9 Iz_8_16_10
L15