Informacja
Bible Left

Iz_9_9

Bible Right
Iz_9_8 Iz_9_10

Filtruj wiersze:

L01 Iz_9_9 Πλίνθοι πεπτώκασιν, ἀλλὰ δεῦτε λαξεύσωμεν λίθους καὶ ἐκκόψωμεν συκαμίνους καὶ κέδρους καὶ οἰκοδομήσωμεν ἑαυτοῖς πύργον.
L02 Iz_9_9 Πλίνθοι (L7539) πεπτώκασιν, (G4098) ἀλλὰ (G235) δεῦτε (G1205) λαξεύσωμεν (L5863) λίθους (G3037) καὶ (G2532) ἐκκόψωμεν (G1581) συκαμίνους (G4807) καὶ (G2532) κέδρους (L5538) καὶ (G2532) οἰκοδομήσωμεν (G3618) ἑαυτοῖς (G1438) πύργον. (G4444)
L03 Iz_9_9 The bricks are fallen down, but come, let us hew stones, and cut down sycamores and cedars, and let us build for ourselves a tower. (Isaiah 9:10 Brenton)
L04 Iz_9_9 «Cegły się rozsypały - odbudujemy z kamienia; sykomory wycięte - cedrami je zastąpimy». (Iz 9:9 BT_4)
L05 Iz_9_9 Πλίνθοι πεπτώκασιν, ἀλλὰ δεῦτε λαξεύσωμεν λίθους καὶ ἐκκόψωμεν συκαμίνους καὶ κέδρους καὶ οἰκοδομήσωμεν ἑαυτοῖς πύργον.
L06 Iz_9_9 πλίνθος πίπτω ἀλλά δεῦτε λαξεύω λίθος καί ἐκκόπτω συκάμινος καί κέδρος καί οἰκοδομέω ἑαυτοῦ πύργος
L07 Iz_9_9 cegła upadać, spaść; ginąć, niszczeć ale, jednak; niemniej, pomimo wykrzyknik: „Chodźcie!”, „Chodźże!” wykuć w kamieniu kamień i, również wycinać, ścinać; uniemożliwić dalszy rozwój drzewo morwowe; sykomora i, również cedr i, również budować, wznosić siebie samego/samej; nawzajem wieża
L08 Iz_9_9 (L7539) (G4098) (G235) (G1205) (L5863) (G3037) (G2532) (G1581) (G4807) (G2532) (L5538) (G2532) (G3618) (G1438) (G4444)
L09 Iz_9_9 *pli/nToi peptO/kasin, a)lla\ deu=te laXeu/sOmen li/Tous kai\ e)kko/PSOmen sukami/nous kai\ ke/drous kai\ oi)kodomE/sOmen e(autoi=s pu/rgon.
L10 Iz_9_9 plinToi peptOkasin, alla deute laXeusOmen liTus kai ekkoPSOmen sykaminus kai kedrus kai oikodomEsOmen heautois pyrgon.
L11 Iz_9_9 N2_NPF VX_XAI3P C D VA_AAS1P N2_APM C VA_AAS1P N2_APF C N2_APF C VA_AAS1P RD_DPM N2_ASM
L12 Iz_9_9 they-have-FALL-ed but come stones (acc) and we-should-EXTIRPATE mulberry (sycamine) trees (acc) and and we-should-BUILD/EDIFY selves (dat) tower (acc)
L13 Iz_9_9 brick fall but come on hew in stone stone and cut out mulberry tree and cedar and build of himself tower
L14 Iz_9_9 Iz_9_9_1 Iz_9_9_2 Iz_9_9_3 Iz_9_9_4 Iz_9_9_5 Iz_9_9_6 Iz_9_9_7 Iz_9_9_8 Iz_9_9_9 Iz_9_9_10 Iz_9_9_11 Iz_9_9_12 Iz_9_9_13 Iz_9_9_14 Iz_9_9_15
L15