| L01 | Jdt_2_10 | σὺ δὲ ἐξελθὼν προκαταλήμψῃ μοι πᾶν ὅριον αὐτῶν, καὶ ἐκδώσουσίν σοι ἑαυτούς, καὶ διατηρήσεις ἐμοὶ αὐτοὺς εἰς ἡμέραν ἐλεγμοῦ αὐτῶν· | |||||||||||||||||||
| L02 | Jdt_2_10 | σὺ (G4771) δὲ (G1161) ἐξελθὼν (G1831) προκαταλήμψῃ (L7685) μοι (G3427) πᾶν (G3956) ὅριον (G3725) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) ἐκδώσουσίν (G1554) σοι (G4671) ἑαυτούς, (G1438) καὶ (G2532) διατηρήσεις (G1301) ἐμοὶ (G1698) αὐτοὺς (G846) εἰς (G1519) ἡμέραν (G2250) ἐλεγμοῦ (L3200) αὐτῶν· (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Jdt_2_10 | Thou therefore shalt go forth. and take beforehand for me all their coasts: and if they will yield themselves unto thee, thou shalt reserve them for me till the day of their punishment. (Judith 2:10 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Jdt_2_10 | Idź więc i podbij mi całą ziemię ich, a jeśli sami poddadzą się tobie, zostaw mi ich do dnia ich ukarania. (Jdt 2:10 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Jdt_2_10 | σὺ | δὲ | ἐξελθὼν | προκαταλήμψῃ | μοι | πᾶν | ὅριον | αὐτῶν, | καὶ | ἐκδώσουσίν | σοι | ἑαυτούς, | καὶ | διατηρήσεις | ἐμοὶ | αὐτοὺς | εἰς | ἡμέραν | ἐλεγμοῦ | αὐτῶν· |
| L06 | Jdt_2_10 | σύ | δέ | ἐξέρχομαι | προκαταλαμβάνω | μοι | πᾶς | ὅριον | αὐτός | καί | ἐκδίδωμι | σοί | ἑαυτοῦ | καί | διατηρέω | ἐμοί | αὐτός | εἰς | ἡμέρα | ἐλεγμός | αὐτός |
| L07 | Jdt_2_10 | ty | lecz; zaś, natomiast | iść, wychodzić, opuścić | chwycić wcześniej | mi, mnie | każdy, wszelki, dowolny; cały | granica | on, ona, ono | i, również | dać, wynająć | tobie | siebie samego/samej; nawzajem | i, również | strzec pilnie | mnie, mię | on, ona, ono | do, ku; w, na | dzień; pełna doba | obalanie / odpieranie | on, ona, ono |
| L08 | Jdt_2_10 | (G4771) | (G1161) | (G1831) | (L7685) | (G3427) | (G3956) | (G3725) | (G846) | (G2532) | (G1554) | (G4671) | (G1438) | (G2532) | (G1301) | (G1698) | (G846) | (G1519) | (G2250) | (L3200) | (G846) |
| L09 | Jdt_2_10 | su\ | de\ | e)XelTO\n | prokatalE/mPSE| | moi | pa=n | o(/rion | au)tO=n, | kai\ | e)kdO/sousi/n | soi | e(autou/s, | kai\ | diatErE/seis | e)moi\ | au)tou\s | ei)s | E(me/ran | e)legmou= | au)tO=n· |
| L10 | Jdt_2_10 | sy | de | eXelTOn | prokatalEmPSE | moi | pan | horion | autOn, | kai | ekdOsusin | soi | heautus, | kai | diatErEseis | emoi | autus | eis | hEmeran | elegmu | autOn· |
| L11 | Jdt_2_10 | RP_NS | x | VB_AAPNSM | VF_FMI2S | RP_DS | A3_ASN | N2N_ASN | RD_GPM | C | VF_FAI3P | RP_DS | RD_APM | C | VF_FAI2S | RP_DS | RD_APM | P | N1A_ASF | N2_GSM | RD_GPM |
| L12 | Jdt_2_10 | you(sg) (nom) | Yet | upon COME-ing-OUT (nom) | me (dat) | every (nom|acc|voc) | boundary (nom|acc|voc) | them/same (gen) | and | they-will-LEASE, going-to-LEASE (fut ptcp) (dat) | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | selves (acc) | and | you(sg)-will-HOLD ONTO | me (dat); my/mine (nom|voc) | them/same (acc) | into (+acc) | day (acc) | rebuke (gen) | them/same (gen) | |
| L13 | Jdt_2_10 | you | though | come out | seize beforehand | me | all | frontier | he | and | give out | you | of himself | and | thoroughly keep | me | he | into | day | refuting | he |
| L14 | Jdt_2_10 | Jdt_2_10_1 | Jdt_2_10_2 | Jdt_2_10_3 | Jdt_2_10_4 | Jdt_2_10_5 | Jdt_2_10_6 | Jdt_2_10_7 | Jdt_2_10_8 | Jdt_2_10_9 | Jdt_2_10_10 | Jdt_2_10_11 | Jdt_2_10_12 | Jdt_2_10_13 | Jdt_2_10_14 | Jdt_2_10_15 | Jdt_2_10_16 | Jdt_2_10_17 | Jdt_2_10_18 | Jdt_2_10_19 | Jdt_2_10_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||