Informacja
Bible Left

Jdt_2_2

Bible Right
Jdt_2_1 Jdt_2_3

Filtruj wiersze:

L01 Jdt_2_2 καὶ συνεκάλεσεν πάντας τοὺς θεράποντας αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς μεγιστᾶνας αὐτοῦ καὶ ἔθετο μετ’ αὐτῶν τὸ μυστήριον τῆς βουλῆς αὐτοῦ καὶ συνετέλεσεν πᾶσαν τὴν κακίαν τῆς γῆς ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ,
L02 Jdt_2_2 καὶ (G2532) συνεκάλεσεν (G4779) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) θεράποντας (G2324) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) μεγιστᾶνας (G3175) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἔθετο (G5087) μετ’ (G3326) αὐτῶν (G846) τὸ (G3588) μυστήριον (G3466) τῆς (G3588) βουλῆς (G1012) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) συνετέλεσεν (G4931) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) κακίαν (G2549) τῆς (G3588) γῆς (G1093) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) στόματος (G4750) αὐτοῦ, (G846)
L03 Jdt_2_2 So he called unto him all his officers, and all his nobles, and communicated with them his secret counsel, and concluded the afflicting of the whole earth out of his own mouth. (Judith 2:2 Brenton)
L04 Jdt_2_2 Zwołał więc wszystkich urzędników i wszystkich dostojników swoich i przedłożył im tajny swój plan, i zapowiedział ustami swoimi zupełną zagładę całej ziemi. (Jdt 2:2 BT_4)
L05 Jdt_2_2 καὶ συνεκάλεσεν πάντας τοὺς θεράποντας αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς μεγιστᾶνας αὐτοῦ καὶ ἔθετο μετ’ αὐτῶν τὸ μυστήριον τῆς βουλῆς αὐτοῦ καὶ συνετέλεσεν πᾶσαν τὴν κακίαν τῆς γῆς ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ,
L06 Jdt_2_2 καί συγκαλέω πᾶς θεράπων αὐτός καί πᾶς μεγιστᾶνες αὐτός καί τίθημι μετά αὐτός μυστήριον βουλή αὐτός καί συντελέω πᾶς κακία γῆ ἐκ στόμα αὐτός
L07 Jdt_2_2 i, również zwołać każdy, wszelki, dowolny; cały sługa, usługujący on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały dostojnicy, wielmoże on, ona, ono i, również kłaść, umieszczać z, razem z; po, następnie on, ona, ono tajemnica, sekret rada, zamysł; wola, plan on, ona, ono i, również dokończyć; realizować w pełni każdy, wszelki, dowolny; cały zło, złośliwość, podłość ziemia orna, grunt; ląd z, spośród, od usta, otwór; ostrze (miecza) on, ona, ono
L08 Jdt_2_2 (G2532) (G4779) (G3956) (G3588) (G2324) (G846) (G2532) (G3956) (G3588) (G3175) (G846) (G2532) (G5087) (G3326) (G846) (G3588) (G3466) (G3588) (G1012) (G846) (G2532) (G4931) (G3956) (G3588) (G2549) (G3588) (G1093) (G1537) (G3588) (G4750) (G846)
L09 Jdt_2_2 kai\ suneka/lesen pa/ntas tou\s Tera/pontas au)tou= kai\ pa/ntas tou\s megista=nas au)tou= kai\ e)/Teto met’ au)tO=n to\ mustE/rion tE=s boulE=s au)tou= kai\ sunete/lesen pa=san tE\n kaki/an tE=s gE=s e)k tou= sto/matos au)tou=,
L10 Jdt_2_2 kai synekalesen pantas tus Terapontas autu kai pantas tus megistanas autu kai eTeto met’ autOn to mystErion tEs bulEs autu kai synetelesen pasan tEn kakian tEs gEs ek tu stomatos autu,
L11 Jdt_2_2 C VAI_AAI3S A3_APM RA_APM N3T_APM RD_GSM C A3_APM RA_APM N3_APM RD_GSM C VEI_AMI3S P RD_GPM RA_ASN N2N_ASN RA_GSF N1_GSF RD_GSM C VAI_AAI3S A1S_ASF RA_ASF N1A_ASF RA_GSF N1_GSF P RA_GSN N3M_GSN RD_GSM
L12 Jdt_2_2 and he/she/it-???-ed all (acc) the (acc) therapists (acc) him/it/same (gen) and all (acc) the (acc) magistrates (acc) him/it/same (gen) and he/she/it-was-PLACE-ed after (+acc), with (+gen) them/same (gen) the (nom|acc) mystery (nom|acc|voc) the (gen) plan/intention (gen) him/it/same (gen) and he/she/it-COMPLETE-ed every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) the (acc) evil (acc) the (gen) earth/land (gen) out of (+gen) the (gen) mouth/maw (gen) him/it/same (gen)
L13 Jdt_2_2 and call together all the minister he and all the magnate he and put with he the mystery the intent he and consummate all the badness the earth from the mouth he
L14 Jdt_2_2 Jdt_2_2_1 Jdt_2_2_2 Jdt_2_2_3 Jdt_2_2_4 Jdt_2_2_5 Jdt_2_2_6 Jdt_2_2_7 Jdt_2_2_8 Jdt_2_2_9 Jdt_2_2_10 Jdt_2_2_11 Jdt_2_2_12 Jdt_2_2_13 Jdt_2_2_14 Jdt_2_2_15 Jdt_2_2_16 Jdt_2_2_17 Jdt_2_2_18 Jdt_2_2_19 Jdt_2_2_20 Jdt_2_2_21 Jdt_2_2_22 Jdt_2_2_23 Jdt_2_2_24 Jdt_2_2_25 Jdt_2_2_26 Jdt_2_2_27 Jdt_2_2_28 Jdt_2_2_29 Jdt_2_2_30 Jdt_2_2_31
L15