| L01 | Jdt_2_8 | καὶ οἱ τραυματίαι αὐτῶν πληρώσουσιν τὰς φάραγγας αὐτῶν, καὶ πᾶς χειμάρρους καὶ ποταμὸς ἐπικλύζων τοῖς νεκροῖς αὐτῶν πληρωθήσεται· | |||||||||||||||||
| L02 | Jdt_2_8 | καὶ (G2532) οἱ (G3588) τραυματίαι (L9226) αὐτῶν (G846) πληρώσουσιν (G4137) τὰς (G3588) φάραγγας (G5327) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) πᾶς (G3956) χειμάρρους (L9826) καὶ (G2532) ποταμὸς (G4215) ἐπικλύζων (L3721) τοῖς (G3588) νεκροῖς (G3498) αὐτῶν (G846) πληρωθήσεται· (G4137) | |||||||||||||||||
| L03 | Jdt_2_8 | So that their slain shall fill their valleys and brooks and the river shall be filled with their dead, till it overflow: (Judith 2:8 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Jdt_2_8 | A ranni ich napełnią ich doły, a wszystkie potoki i rzeki wypełnią się zabitymi tak, że aż wyleją. (Jdt 2:8 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Jdt_2_8 | καὶ | οἱ | τραυματίαι | αὐτῶν | πληρώσουσιν | τὰς | φάραγγας | αὐτῶν, | καὶ | πᾶς | χειμάρρους | καὶ | ποταμὸς | ἐπικλύζων | τοῖς | νεκροῖς | αὐτῶν | πληρωθήσεται· |
| L06 | Jdt_2_8 | καί | ὁ | τραυματίας | αὐτός | πληρόω | ὁ | φάραγξ | αὐτός | καί | πᾶς | χειμάρρους | καί | ποταμός | ἐπικλύζω | ὁ | νεκρός | αὐτός | πληρόω |
| L07 | Jdt_2_8 | i, również | — | zraniony / rann y | on, ona, ono | napełniać, wypełniać; spełniać | — | wąwóz, przepaść | on, ona, ono | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | wąwóz / dolina | i, również | rzeka, strumień | przelewać się / nadmiar | — | martwy, nieżywy | on, ona, ono | napełniać, wypełniać; spełniać |
| L08 | Jdt_2_8 | (G2532) | (G3588) | (L9226) | (G846) | (G4137) | (G3588) | (G5327) | (G846) | (G2532) | (G3956) | (L9826) | (G2532) | (G4215) | (L3721) | (G3588) | (G3498) | (G846) | (G4137) |
| L09 | Jdt_2_8 | kai\ | oi( | traumati/ai | au)tO=n | plErO/sousin | ta\s | fa/raggas | au)tO=n, | kai\ | pa=s | CHeima/rrous | kai\ | potamo\s | e)piklu/DZOn | toi=s | nekroi=s | au)tO=n | plErOTE/setai· |
| L10 | Jdt_2_8 | kai | hoi | traumatiai | autOn | plErOsusin | tas | farangas | autOn, | kai | pas | CHeimarrus | kai | potamos | epiklyDZOn | tois | nekrois | autOn | plErOTEsetai· |
| L11 | Jdt_2_8 | C | RA_NPM | N1T_NPM | RD_GPM | VF_FAI3S | RA_APF | N3G_APF | RD_GPM | C | A3_NSM | N2_NSM | C | N2_NSM | V1_PAPNSM | RA_DPM | N2_DPM | RD_GPM | VC_FPI3S |
| L12 | Jdt_2_8 | and | the (nom) | them/same (gen) | they-will-FILL, going-to-FILL (fut ptcp) (dat) | the (acc) | ???s (acc) | them/same (gen) | and | every (nom|voc) | wadi (nom), wadis (acc) | and | river (nom) | the (dat) | dead ([Adj] dat) | them/same (gen) | he/she/it-will-be-FILL-ed | ||
| L13 | Jdt_2_8 | and | the | wounded one | he | fulfill | the | gorge | he | and | all | ravine | and | river | overflow | the | dead | he | fulfill |
| L14 | Jdt_2_8 | Jdt_2_8_1 | Jdt_2_8_2 | Jdt_2_8_3 | Jdt_2_8_4 | Jdt_2_8_5 | Jdt_2_8_6 | Jdt_2_8_7 | Jdt_2_8_8 | Jdt_2_8_9 | Jdt_2_8_10 | Jdt_2_8_11 | Jdt_2_8_12 | Jdt_2_8_13 | Jdt_2_8_14 | Jdt_2_8_15 | Jdt_2_8_16 | Jdt_2_8_17 | Jdt_2_8_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||