Informacja
Bible Left

Jdt_2_7

Bible Right
Jdt_2_6 Jdt_2_8

Filtruj wiersze:

L01 Jdt_2_7 καὶ ἀπαγγελεῖς αὐτοῖς ἑτοιμάζειν γῆν καὶ ὕδωρ, ὅτι ἐξελεύσομαι ἐν θυμῷ μου ἐπ’ αὐτοὺς καὶ καλύψω πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς ἐν τοῖς ποσὶν τῆς δυνάμεώς μου καὶ δώσω αὐτοὺς εἰς διαρπαγὴν αὐτοῖς,
L02 Jdt_2_7 καὶ (G2532) ἀπαγγελεῖς (G518) αὐτοῖς (G846) ἑτοιμάζειν (G2090) γῆν (G1093) καὶ (G2532) ὕδωρ, (G5204) ὅτι (G3754) ἐξελεύσομαι (G1831) ἐν (G1722) θυμῷ (G2372) μου (G3450) ἐπ’ (G1909) αὐτοὺς (G846) καὶ (G2532) καλύψω (G2572) πᾶν (G3956) τὸ (G3588) πρόσωπον (G4383) τῆς (G3588) γῆς (G1093) ἐν (G1722) τοῖς (G3588) ποσὶν (G4228) τῆς (G3588) δυνάμεώς (G1411) μου (G3450) καὶ (G2532) δώσω (G1325) αὐτοὺς (G846) εἰς (G1519) διαρπαγὴν (L2627) αὐτοῖς, (G846)
L03 Jdt_2_7 And thou shalt declare unto that they prepare for me earth and water: for I will go forth in my wrath against them and will cover the whole face of the earth with the feet of mine army, and I will give them for a spoil unto them: (Judith 2:7 Brenton)
L04 Jdt_2_7 I wydasz im polecenie, aby przygotowały ziemię i wodę, ponieważ w zapalczywości mojej chcę wyruszyć przeciwko nim i zakryję całą powierzchnię ziemi nogami moich sił zbrojnych, i oddam im ją na łup. (Jdt 2:7 BT_4)
L05 Jdt_2_7 καὶ ἀπαγγελεῖς αὐτοῖς ἑτοιμάζειν γῆν καὶ ὕδωρ, ὅτι ἐξελεύσομαι ἐν θυμῷ μου ἐπ’ αὐτοὺς καὶ καλύψω πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς ἐν τοῖς ποσὶν τῆς δυνάμεώς μου καὶ δώσω αὐτοὺς εἰς διαρπαγὴν αὐτοῖς,
L06 Jdt_2_7 καί ἀπαγγέλλω αὐτός ἑτοιμάζω γῆ καί ὕδωρ ὅτι ἐξέρχομαι ἐν θυμός μου ἐπί αὐτός καί καλύπτω πᾶς πρόσωπον γῆ ἐν πούς δύναμις μου καί δίδωμι αὐτός εἰς διαρπαγή αὐτός
L07 Jdt_2_7 i, również oznajmić, zgłosić; donieść on, ona, ono przygotować ziemia orna, grunt; ląd i, również woda; (przen.) liczne ludy że; ponieważ iść, wychodzić, opuścić w, wewnątrz gniew zapalczywy; zapał mnie, mojego na, nad, w czasie, za on, ona, ono i, również zakryć, zasłonić; trzymać w tajemnicy każdy, wszelki, dowolny; cały twarz, oblicze; osoba, postać ziemia orna, grunt; ląd w, wewnątrz stopa moc, siła; siła moralna mnie, mojego i, również dać, dawać, przekazać on, ona, ono do, ku; w, na łupić / łup on, ona, ono
L08 Jdt_2_7 (G2532) (G518) (G846) (G2090) (G1093) (G2532) (G5204) (G3754) (G1831) (G1722) (G2372) (G3450) (G1909) (G846) (G2532) (G2572) (G3956) (G3588) (G4383) (G3588) (G1093) (G1722) (G3588) (G4228) (G3588) (G1411) (G3450) (G2532) (G1325) (G846) (G1519) (L2627) (G846)
L09 Jdt_2_7 kai\ a)paggelei=s au)toi=s e(toima/DZein gE=n kai\ u(/dOr, o(/ti e)Xeleu/somai e)n TumO=| mou e)p’ au)tou\s kai\ kalu/PSO pa=n to\ pro/sOpon tE=s gE=s e)n toi=s posi\n tE=s duna/meO/s mou kai\ dO/sO au)tou\s ei)s diarpagE\n au)toi=s,
L10 Jdt_2_7 kai apangeleis autois hetoimaDZein gEn kai hydOr, hoti eXeleusomai en TymO mu ep’ autus kai kalyPSO pan to prosOpon tEs gEs en tois posin tEs dynameOs mu kai dOsO autus eis diarpagEn autois,
L11 Jdt_2_7 C VF2_FAI2S RD_DPM V1_PAN N1_ASF C N3_ASN C VF_FMI1S P N2_DSM RP_GS P RD_APM C VF_FAI1S A3_ASN RA_ASN N2N_ASN RA_GSF N1_GSF P RA_DPM N3D_DPM RA_GSF N3I_GSF RP_GS C VF_FAI1S RD_APM P N1_ASF RD_DPM
L12 Jdt_2_7 and you(sg)-will-DELIVER A MESSAGE, upon being-DELIVER A MESSAGE-ed (nom|voc) them/same (dat) to-be-READY-ing earth/land (acc) and water (nom|acc|voc) because/that I-will-be-COME-ed-OUT in/among/by (+dat) wrath (dat) me (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) and I-will-COVER, I-should-COVER every (nom|acc|voc) the (nom|acc) face (nom|acc|voc) the (gen) earth/land (gen) in/among/by (+dat) the (dat) drink (acc); feet (dat) the (gen) ability (gen) me (gen) and I-will-GIVE, I-should-GIVE them/same (acc) into (+acc) them/same (dat)
L13 Jdt_2_7 and report he prepare earth and water since come out in provocation of me in he and cover all the face the earth in the foot the power of me and give he into plunder he
L14 Jdt_2_7 Jdt_2_7_1 Jdt_2_7_2 Jdt_2_7_3 Jdt_2_7_4 Jdt_2_7_5 Jdt_2_7_6 Jdt_2_7_7 Jdt_2_7_8 Jdt_2_7_9 Jdt_2_7_10 Jdt_2_7_11 Jdt_2_7_12 Jdt_2_7_13 Jdt_2_7_14 Jdt_2_7_15 Jdt_2_7_16 Jdt_2_7_17 Jdt_2_7_18 Jdt_2_7_19 Jdt_2_7_20 Jdt_2_7_21 Jdt_2_7_22 Jdt_2_7_23 Jdt_2_7_24 Jdt_2_7_25 Jdt_2_7_26 Jdt_2_7_27 Jdt_2_7_28 Jdt_2_7_29 Jdt_2_7_30 Jdt_2_7_31 Jdt_2_7_32 Jdt_2_7_33
L15