| L01 | Jdt_8_5 | καὶ ἐποίησεν ἑαυτῇ σκηνὴν ἐπὶ τοῦ δώματος τοῦ οἴκου αὐτῆς καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὴν ὀσφὺν αὐτῆς σάκκον, καὶ ἦν ἐπ’ αὐτῆς τὰ ἱμάτια τῆς χηρεύσεως αὐτῆς. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jdt_8_5 | καὶ (G2532) ἐποίησεν (G4160) ἑαυτῇ (G1438) σκηνὴν (G4633) ἐπὶ (G1909) τοῦ (G3588) δώματος (G1430) τοῦ (G3588) οἴκου (G3624) αὐτῆς (G846) καὶ (G2532) ἐπέθηκεν (G2007) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) ὀσφὺν (G3751) αὐτῆς (G846) σάκκον, (G4526) καὶ (G2532) ἦν (G1510) ἐπ’ (G1909) αὐτῆς (G846) τὰ (G3588) ἱμάτια (G2440) τῆς (G3588) χηρεύσεως (L9884) αὐτῆς. (G846) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jdt_8_5 | And she made her a tent upon the top of her house, and put on sackcloth upon her loins and ware her widow's apparel. (Judith 8:5 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jdt_8_5 | Na dachu swego domu postawiła sobie namiot, nałożyła wór na biodra i nosiła na sobie swoje wdowie szaty. (Jdt 8:5 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jdt_8_5 | καὶ | ἐποίησεν | ἑαυτῇ | σκηνὴν | ἐπὶ | τοῦ | δώματος | τοῦ | οἴκου | αὐτῆς | καὶ | ἐπέθηκεν | ἐπὶ | τὴν | ὀσφὺν | αὐτῆς | σάκκον, | καὶ | ἦν | ἐπ’ | αὐτῆς | τὰ | ἱμάτια | τῆς | χηρεύσεως | αὐτῆς. |
| L06 | Jdt_8_5 | καί | ποιέω | ἑαυτοῦ | σκηνή | ἐπί | ὁ | δῶμα | ὁ | οἶκος | αὐτός | καί | ἐπιτίθημι | ἐπί | ὁ | ὀσφύς | αὐτός | σάκκος | καί | εἰμί | ἐπί | αὐτός | ὁ | ἱμάτιον | ὁ | χήρευσις | αὐτός |
| L07 | Jdt_8_5 | i, również | czynić, robić, wytwarzać | siebie samego/samej; nawzajem | namiot, siedziba | na, nad, w czasie, za | — | budynek, dom; dach; sala, jadalnia | — | dom, rodzina; ród, potomstwo | on, ona, ono | i, również | położyć na, dołożyć, dołączyć | na, nad, w czasie, za | — | biodra, lędźwie | on, ona, ono | wór pokutny, włosienny | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | — | szata, płaszcz | — | wdowieństwo | on, ona, ono |
| L08 | Jdt_8_5 | (G2532) | (G4160) | (G1438) | (G4633) | (G1909) | (G3588) | (G1430) | (G3588) | (G3624) | (G846) | (G2532) | (G2007) | (G1909) | (G3588) | (G3751) | (G846) | (G4526) | (G2532) | (G1510) | (G1909) | (G846) | (G3588) | (G2440) | (G3588) | (L9884) | (G846) |
| L09 | Jdt_8_5 | kai\ | e)poi/Esen | e(autE=| | skEnE\n | e)pi\ | tou= | dO/matos | tou= | oi)/kou | au)tE=s | kai\ | e)pe/TEken | e)pi\ | tE\n | o)sfu\n | au)tE=s | sa/kkon, | kai\ | E)=n | e)p’ | au)tE=s | ta\ | i(ma/tia | tE=s | CHEreu/seOs | au)tE=s. |
| L10 | Jdt_8_5 | kai | epoiEsen | heautE | skEnEn | epi | tu | dOmatos | tu | oiku | autEs | kai | epeTEken | epi | tEn | osfyn | autEs | sakkon, | kai | En | ep’ | autEs | ta | himatia | tEs | CHEreuseOs | autEs. |
| L11 | Jdt_8_5 | C | VAI_AAI3S | RD_DSF | N1_ASF | P | RA_GSN | N3M_GSN | RA_GSM | N2_GSM | RD_GSF | C | VAI_AAI3S | P | RA_ASF | N3U_ASF | RD_GSF | N2_ASM | C | V9_IAI3S | P | RD_GSF | RA_NPN | N2N_NPN | RA_GSF | N3I_GSF | RD_GSF |
| L12 | Jdt_8_5 | and | he/she/it-DO/MAKE-ed | self (dat) | tent (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | bedchamber (gen) | the (gen) | house (gen); be-you(sg)-being-DWELL-ed! | her/it/same (gen) | and | he/she/it-PLACE ON-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | loin (acc) | her/it/same (gen) | sackcloth (acc) | and | he/she/it-was | upon/over (+acc,+gen,+dat) | her/it/same (gen) | the (nom|acc) | clothings (nom|acc|voc) | the (gen) | her/it/same (gen) | |
| L13 | Jdt_8_5 | and | do | of himself | tent | in | the | housetop | the | home | he | and | put on | in | the | loins | he | sackcloth | and | be | in | he | the | clothing | the | widowhood | he |
| L14 | Jdt_8_5 | Jdt_8_5_1 | Jdt_8_5_2 | Jdt_8_5_3 | Jdt_8_5_4 | Jdt_8_5_5 | Jdt_8_5_6 | Jdt_8_5_7 | Jdt_8_5_8 | Jdt_8_5_9 | Jdt_8_5_10 | Jdt_8_5_11 | Jdt_8_5_12 | Jdt_8_5_13 | Jdt_8_5_14 | Jdt_8_5_15 | Jdt_8_5_16 | Jdt_8_5_17 | Jdt_8_5_18 | Jdt_8_5_19 | Jdt_8_5_20 | Jdt_8_5_21 | Jdt_8_5_22 | Jdt_8_5_23 | Jdt_8_5_24 | Jdt_8_5_25 | Jdt_8_5_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||