Informacja
Bible Left

Joz_17_7

Bible Right
Joz_17_6 Joz_17_8

Filtruj wiersze:

L01 Joz_17_7 καὶ ἐγενήθη ὅρια υἱῶν Μανασση Δηλαναθ, ἥ ἐστιν κατὰ πρόσωπον υἱῶν Αναθ, καὶ πορεύεται ἐπὶ τὰ ὅρια ἐπὶ Ιαμιν καὶ Ιασσιβ ἐπὶ πηγὴν Θαφθωθ·
L02 Joz_17_7 καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) ὅρια (G3725) υἱῶν (G5207) Μανασση (G3128) Δηλαναθ, (L2519)(G3739) ἐστιν (G1510) κατὰ (G2596) πρόσωπον (G4383) υἱῶν (G5207) Αναθ, (L701) καὶ (G2532) πορεύεται (G4198) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ὅρια (G3725) ἐπὶ (G1909) Ιαμιν (L4641) καὶ (G2532) Ιασσιβ (L4680) ἐπὶ (G1909) πηγὴν (G4077) Θαφθωθ· (L4437)
L03 Joz_17_7 And the borders of the sons of Manasse were Delanath, which is before the sons of Anath, and it proceeds to the borders even to Jamin and Jassib to the fountain of Thaphthoth. (Joshua 17:7 Brenton)
L04 Joz_17_7 Granica Manassesa ciągnęła się od strony Asera do Mikmetat, położonego na wschód od Sychem, i szła na prawo ku Jaszib przy źródle Tappuach. (Joz 17:7 BT_4)
L05 Joz_17_7 Καὶ ἐγενήθη ὅρια υἱῶν Μανασση Δηλαναθ, ἐστιν κατὰ πρόσωπον υἱῶν Αναθ, καὶ πορεύεται ἐπὶ τὰ ὅρια ἐπὶ Ιαμιν καὶ Ιασσιβ ἐπὶ πηγὴν Θαφθωθ·
L06 Joz_17_7 καί γίνομαι ὅριον υἱός Μανασσῆς Δηλαναθ ὅς εἰμί κατά πρόσωπον υἱός Αναθ καί πορεύομαι ἐπί ὅριον ἐπί Ιαμιν καί Ιασσιβ ἐπί πηγή Θαφθωθ
L07 Joz_17_7 i, również stać się, zaistnieć, powstać granica syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Manasses Delanath który, która, które być, istnieć; żyć, trwać wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według twarz, oblicze; osoba, postać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności dziedziniec ludu Bożego i, również iść, podążać; odejść na, nad, w czasie, za granica na, nad, w czasie, za Jamin / Iamin (imię własne) i, również Iassib na, nad, w czasie, za źródło, krynica; początek strumienia, fontanna Thaphthoth
L08 Joz_17_7 (G2532) (G1096) (G3725) (G5207) (G3128) (L2519) (G3739) (G1510) (G2596) (G4383) (G5207) (L701) (G2532) (G4198) (G1909) (G3588) (G3725) (G1909) (L4641) (G2532) (L4680) (G1909) (G4077) (L4437)
L09 Joz_17_7 *kai\ e)genE/TE o(/ria ui(O=n *manassE *dElanaT, E(/ e)stin kata\ pro/sOpon ui(O=n *anaT, kai\ poreu/etai e)pi\ ta\ o(/ria e)pi\ *iamin kai\ *iassib e)pi\ pEgE\n *TafTOT·
L10 Joz_17_7 kai egenETE horia hyiOn manassE dElanaT, hE estin kata prosOpon hyiOn anaT, kai poreuetai epi ta horia epi iamin kai iassib epi pEgEn TafTOT·
L11 Joz_17_7 C VCI_API3S N2N_NPN N2_GPM N_GS N_NSF RR_NSF V9_PAI3S P N2N_ASN N2_GPM N_GS C V1_PMI3S P RA_APN N2N_APN P N_AS C N_AS P N1_ASF N_GS
L12 Joz_17_7 and he/she/it-was-BECOME-ed boundaries (nom|acc|voc) sons (gen) Manasses(acc, gen, voc) who/whom/which (nom) he/she/it-is down/according to/as per (+acc), against (+gen) face (nom|acc|voc) sons (gen) and he/she/it-is-being-GO-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) boundaries (nom|acc|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) and upon/over (+acc,+gen,+dat) spring (acc)
L13 Joz_17_7 and happen frontier son Manassēs Dēlanath who be down face son Anath and travel in the frontier in Iamin and Iassib in well Thaphthōth
L14 Joz_17_7 Joz_17_7_1 Joz_17_7_2 Joz_17_7_3 Joz_17_7_4 Joz_17_7_5 Joz_17_7_6 Joz_17_7_7 Joz_17_7_8 Joz_17_7_9 Joz_17_7_10 Joz_17_7_11 Joz_17_7_12 Joz_17_7_13 Joz_17_7_14 Joz_17_7_15 Joz_17_7_16 Joz_17_7_17 Joz_17_7_18 Joz_17_7_19 Joz_17_7_20 Joz_17_7_21 Joz_17_7_22 Joz_17_7_23 Joz_17_7_24
L15