Informacja
Bible Left

Joz_24_28

Bible Right
Joz_24_27 Joz_24_29

Filtruj wiersze:

L01 Joz_24_28 καὶ ἀπέστειλεν Ἰησοῦς τὸν λαόν, καὶ ἐπορεύθησαν ἕκαστος εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ.
L02 Joz_24_28 καὶ (G2532) ἀπέστειλεν (G649) Ἰησοῦς (G2424) τὸν (G3588) λαόν, (G2992) καὶ (G2532) ἐπορεύθησαν (G4198) ἕκαστος (G1538) εἰς (G1519) τὸν (G3588) τόπον (G5117) αὐτοῦ. (G846)
L03 Joz_24_28 And Joshua dismissed the people, and they went every man to his place. (Joshua 24:28 Brenton)
L04 Joz_24_28 Wtedy Jozue odprawił lud i każdy pospieszył do swojej posiadłości. (Joz 24:28 BT_4)
L05 Joz_24_28 καὶ ἀπέστειλεν Ἰησοῦς τὸν λαόν, καὶ ἐπορεύθησαν ἕκαστος εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ.
L06 Joz_24_28 καί ἀποστέλλω Ἰησοῦς λαός καί πορεύομαι ἕκαστος εἰς τόπος αὐτός
L07 Joz_24_28 i, również posłać, wysłać/odesłać Jezus lud, naród i, również iść, podążać; odejść każdy; wszyscy do, ku; w, na miejsce, obszar; fragment (tekstu) on, ona, ono
L08 Joz_24_28 (G2532) (G649) (G2424) (G3588) (G2992) (G2532) (G4198) (G1538) (G1519) (G3588) (G5117) (G846)
L09 Joz_24_28 kai\ a)pe/steilen *)iEsou=s to\n lao/n, kai\ e)poreu/TEsan e(/kastos ei)s to\n to/pon au)tou=.
L10 Joz_24_28 kai apesteilen iEsus ton laon, kai eporeuTEsan hekastos eis ton topon autu.
L11 Joz_24_28 C VAI_AAI3S N_NSM RA_ASM N2_ASM C VCI_API3P A1_NSM P RA_ASM N2_ASM RD_GSM
L12 Joz_24_28 and he/she/it-ORDER FORTH-ed Jesus (nom) the (acc) people (acc) and they-were-GO-ed each (of two) (nom) into (+acc) the (acc) place (acc) him/it/same (gen)
L13 Joz_24_28 and send off/away Iēsous the populace and travel each into the place he
L14 Joz_24_28 Joz_24_28_1 Joz_24_28_2 Joz_24_28_3 Joz_24_28_4 Joz_24_28_5 Joz_24_28_6 Joz_24_28_7 Joz_24_28_8 Joz_24_28_9 Joz_24_28_10 Joz_24_28_11 Joz_24_28_12
L15