Informacja
Bible Left

Joz_3_12

Bible Right
Joz_3_11 Joz_3_13

Filtruj wiersze:

L01 Joz_3_12 προχειρίσασθε ὑμῖν δώδεκα ἄνδρας ἀπὸ τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἕνα ἀφ’ ἑκάστης φυλῆς.
L02 Joz_3_12 προχειρίσασθε (G4400) ὑμῖν (G5213) δώδεκα (G1427) ἄνδρας (G435) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ, (G2474) ἕνα (G1520) ἀφ’ (G575) ἑκάστης (G1538) φυλῆς. (G5443)
L03 Joz_3_12 Choose for yourselves twelve men of the sons of Israel, one of each tribe. (Joshua 3:12 Brenton)
L04 Joz_3_12 Wybierzcie teraz dwunastu mężczyzn spośród pokoleń Izraela, po jednym z każdego pokolenia. (Joz 3:12 BT_4)
L05 Joz_3_12 προχειρίσασθε ὑμῖν δώδεκα ἄνδρας ἀπὸ τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἕνα ἀφ’ ἑκάστης φυλῆς.
L06 Joz_3_12 προχειρίζομαι ὑμῖν δώδεκα ἀνήρ ἀπό υἱός Ἰσραήλ εἷς ἀπό ἕκαστος φυλή
L07 Joz_3_12 mianować, wyznaczać wam (celownik) dwanaście mężczyzna, mąż lub narzeczony z, od, przez syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael jeden z, od, przez każdy; wszyscy plemię, ród
L08 Joz_3_12 (G4400) (G5213) (G1427) (G435) (G575) (G3588) (G5207) (G2474) (G1520) (G575) (G1538) (G5443)
L09 Joz_3_12 proCHeiri/sasTe u(mi=n dO/deka a)/ndras a)po\ tO=n ui(O=n *israEl, e(/na a)f’ e(ka/stEs fulE=s.
L10 Joz_3_12 proCHeirisasTe hymin dOdeka andras apo tOn hyiOn israEl, hena af’ hekastEs fylEs.
L11 Joz_3_12 VA_AMD2P RP_DP M N3_APM P RA_GPM N2_GPM N_GSM A3_ASM P A1_GSF N1_GSF
L12 Joz_3_12 be-you(pl)-???-ed! you(pl) (dat) twelve men, husbands (acc) away from (+gen) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) one (acc) away from (+gen) each (of two) (gen) tribe (gen)
L13 Joz_3_12 hand forth you twelve man from the son Israel one from each tribe
L14 Joz_3_12 Joz_3_12_1 Joz_3_12_2 Joz_3_12_3 Joz_3_12_4 Joz_3_12_5 Joz_3_12_6 Joz_3_12_7 Joz_3_12_8 Joz_3_12_9 Joz_3_12_10 Joz_3_12_11 Joz_3_12_12
L15