Informacja
Bible Left

Joz_7_8

Bible Right
Joz_7_7 Joz_7_9

Filtruj wiersze:

L01 Joz_7_8 καὶ τί ἐρῶ, ἐπεὶ μετέβαλεν Ισραηλ αὐχένα ἀπέναντι τοῦ ἐχθροῦ αὐτοῦ;
L02 Joz_7_8 καὶ (G2532) τί (G5101) ἐρῶ, (G2046) ἐπεὶ (G1893) μετέβαλεν (G3328) Ισραηλ (G2474) αὐχένα (L1559) ἀπέναντι (G561) τοῦ (G3588) ἐχθροῦ (G2190) αὐτοῦ; (G846)
L03 Joz_7_8 And what shall I say since Israel has turned his back before his enemy? (Joshua 7:8 Brenton)
L04 Joz_7_8 Przebacz, Panie! Co mam teraz powiedzieć, gdy Izrael podał tył swoim wrogom? (Joz 7:8 BT_4)
L05 Joz_7_8 καὶ τί ἐρῶ, ἐπεὶ μετέβαλεν Ισραηλ αὐχένα ἀπέναντι τοῦ ἐχθροῦ αὐτοῦ;
L06 Joz_7_8 καί τίς ἐρέω ἐπεί μεταβάλλω Ἰσραήλ αὐχήν ἀπέναντι ἐχθρός αὐτός
L07 Joz_7_8 i, również kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? powiedzieć, wypowiadać kiedy, odkąd; skoro, ponieważ zmieniać, przeobrażać Izrael szyja / kark na wprost, naprzeciwko nienawistny, wrogi on, ona, ono
L08 Joz_7_8 (G2532) (G5101) (G2046) (G1893) (G3328) (G2474) (L1559) (G561) (G3588) (G2190) (G846)
L09 Joz_7_8 kai\ ti/ e)rO=, e)pei\ mete/balen *israEl au)CHe/na a)pe/nanti tou= e)CHTrou= au)tou=;
L10 Joz_7_8 kai ti erO, epei metebalen israEl auCHena apenanti tu eCHTru autu;
L11 Joz_7_8 C RI_ASN VF2_FAI1S C VBI_AAI3S N_NSM N3_ASM P RA_GSM N2_GSM RD_GSM
L12 Joz_7_8 and who/what/why (nom|acc) I-am-LOVE-ing, be-you(sg)-being-LOVE-ed!, I-should-be-LOVE-ing; I-will-SAY/TELL since he/she/it-METABOLIZE-ed Israel (indecl) opposite/in the presence of (+gen) the (gen) hostile ([Adj] gen) him/it/same (gen)
L13 Joz_7_8 and who? state since reverse Israel neck before the hostile he
L14 Joz_7_8 Joz_7_8_1 Joz_7_8_2 Joz_7_8_3 Joz_7_8_4 Joz_7_8_5 Joz_7_8_6 Joz_7_8_7 Joz_7_8_8 Joz_7_8_9 Joz_7_8_10 Joz_7_8_11
L15