| L01 | Joz_7_7 | καὶ εἶπεν Ἰησοῦς Δέομαι, κύριε, ἵνα τί διεβίβασεν ὁ παῖς σου τὸν λαὸν τοῦτον τὸν Ιορδάνην παραδοῦναι αὐτὸν τῷ Αμορραίῳ ἀπολέσαι ἡμᾶς; καὶ εἰ κατεμείναμεν καὶ κατῳκίσθημεν παρὰ τὸν Ιορδάνην. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Joz_7_7 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἰησοῦς (G2424) Δέομαι, (G1189) κύριε, (G2962) ἵνα (G2443) τί (G5101) διεβίβασεν (L2534) ὁ (G3588) παῖς (G3816) σου (G4675) τὸν (G3588) λαὸν (G2992) τοῦτον (G3778) τὸν (G3588) Ιορδάνην (G2446) παραδοῦναι (G3860) αὐτὸν (G846) τῷ (G3588) Αμορραίῳ (L655) ἀπολέσαι (G622) ἡμᾶς; (G2248) καὶ (G2532) εἰ (G1487) κατεμείναμεν (G2650) καὶ (G2532) κατῳκίσθημεν (L5495) παρὰ (G3844) τὸν (G3588) Ιορδάνην. (G2446) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Joz_7_7 | And Joshua said, I pray, Lord, wherefore has thy servant brought this people over Jordan to deliver them to the Amorite to destroy us? would we had remained and settled ourselves beyond Jordan. (Joshua 7:7 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Joz_7_7 | I mówił Jozue: «Ach, Panie, Boże! Dlaczego przeprowadziłeś ten lud przez Jordan? Czyż po to, aby wydać nas w ręce Amorytów na wytępienie? Ach, gdybyśmy postanowili pozostać raczej za Jordanem! (Joz 7:7 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Joz_7_7 | καὶ | εἶπεν | Ἰησοῦς | Δέομαι, | κύριε, | ἵνα | τί | διεβίβασεν | ὁ | παῖς | σου | τὸν | λαὸν | τοῦτον | τὸν | Ιορδάνην | παραδοῦναι | αὐτὸν | τῷ | Αμορραίῳ | ἀπολέσαι | ἡμᾶς; | καὶ | εἰ | κατεμείναμεν | καὶ | κατῳκίσθημεν | παρὰ | τὸν | Ιορδάνην. |
| L06 | Joz_7_7 | καί | ἔπω | Ἰησοῦς | δέομαι | κύριος | ἵνα | τίς | διαβιβάζω | ὁ | παῖς | σοῦ | ὁ | λαός | οὗτος | ὁ | Ἰορδάνης | παραδίδωμι | αὐτός | ὁ | Ἀμορραῖος | ἀπόλλυμι | ἡμᾶς | καί | εἰ | καταμένω | καί | κατοικίζω | παρά | ὁ | Ἰορδάνης |
| L07 | Joz_7_7 | i, również | powiedzieć, zapytać | Jezus | odczuwać brak, potrzebować; prosić | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | aby | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | przenieść / przerzucić | — | dziecko; sługa, młody niewolnik | ciebie, twojego | — | lud, naród | ten, ta, to; oto, ów | — | Jordan | wydać, oddać; przekazać tradycję | on, ona, ono | — | Amoryta / Amorejczyk | niszczyć, zabijać, tracić | nas (biernik od my) | i, również | jeśli, jeżeli; czy? | trwać, pozostać | i, również | osiąść / osiedlić | przy, obok, wśród | — | Jordan |
| L08 | Joz_7_7 | (G2532) | (G2036) | (G2424) | (G1189) | (G2962) | (G2443) | (G5101) | (L2534) | (G3588) | (G3816) | (G4675) | (G3588) | (G2992) | (G3778) | (G3588) | (G2446) | (G3860) | (G846) | (G3588) | (L655) | (G622) | (G2248) | (G2532) | (G1487) | (G2650) | (G2532) | (L5495) | (G3844) | (G3588) | (G2446) |
| L09 | Joz_7_7 | kai\ | ei)=pen | *)iEsou=s | *de/omai, | ku/rie, | i(/na | ti/ | diebi/basen | o( | pai=s | sou | to\n | lao\n | tou=ton | to\n | *iorda/nEn | paradou=nai | au)to\n | tO=| | *amorrai/O| | a)pole/sai | E(ma=s; | kai\ | ei) | katemei/namen | kai\ | katO|ki/sTEmen | para\ | to\n | *iorda/nEn. |
| L10 | Joz_7_7 | kai | eipen | iEsus | deomai, | kyrie, | hina | ti | diebibasen | ho | pais | su | ton | laon | tuton | ton | iordanEn | paradunai | auton | tO | amorraiO | apolesai | hEmas; | kai | ei | katemeinamen | kai | katOkisTEmen | para | ton | iordanEn. |
| L11 | Joz_7_7 | C | VBI_AAI3S | N_NSM | V1_PMI1S | N2_VSM | C | RI_ASN | VAI_AAI3S | RA_NSM | N3D_NSM | RP_GS | RA_ASM | N2_ASM | RD_ASM | RA_ASM | N1M_ASM | VO_AAN | RD_ASM | RA_DSM | N2_DSM | VA_AAN | RP_AP | C | C | VAI_AAI1P | C | VSI_API1P | P | RA_ASM | N1M_ASM |
| L12 | Joz_7_7 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | Jesus (nom) | I-am-being-NEED/REQUIRE-ed | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | so that / in order to /because | who/what/why (nom|acc) | he/she/it-???-ed | the (nom) | child/servant (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (acc) | people (acc) | this (acc) | the (acc) | Jordan (acc) | to-Hand OVER | him/it/same (acc) | the (dat) | to-LOSE/DESTROY, he/she/it-happens-to-LOSE/DESTROY (opt) | us (acc) | and | if | we-???-ed | and | we-were-DOMICILE-ed | frοm beside (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | Jordan (acc) | |
| L13 | Joz_7_7 | and | say | Iēsous | petition | lord | so | who? | carry over | the | child | of you | the | populace | this | the | Iordanēs | betray | he | the | Amorraios | destroy | us | and | if | dwell | and | settle | from | the | Iordanēs |
| L14 | Joz_7_7 | Joz_7_7_1 | Joz_7_7_2 | Joz_7_7_3 | Joz_7_7_4 | Joz_7_7_5 | Joz_7_7_6 | Joz_7_7_7 | Joz_7_7_8 | Joz_7_7_9 | Joz_7_7_10 | Joz_7_7_11 | Joz_7_7_12 | Joz_7_7_13 | Joz_7_7_14 | Joz_7_7_15 | Joz_7_7_16 | Joz_7_7_17 | Joz_7_7_18 | Joz_7_7_19 | Joz_7_7_20 | Joz_7_7_21 | Joz_7_7_22 | Joz_7_7_23 | Joz_7_7_24 | Joz_7_7_25 | Joz_7_7_26 | Joz_7_7_27 | Joz_7_7_28 | Joz_7_7_29 | Joz_7_7_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||