| L01 | Jr_13_20 | Ἀνάλαβε ὀφθαλμούς σου, Ιερουσαλημ, καὶ ἰδὲ τοὺς ἐρχομένους ἀπὸ βορρᾶ· ποῦ ἐστιν τὸ ποίμνιον, ὃ ἐδόθη σοι, πρόβατα δόξης σου; | |||||||||||||||||||
| L02 | Jr_13_20 | Ἀνάλαβε (G353) ὀφθαλμούς (G3788) σου, (G4675) Ιερουσαλημ, (G2419) καὶ (G2532) ἰδὲ (G3708) τοὺς (G3588) ἐρχομένους (G2064) ἀπὸ (G575) βορρᾶ· (G1005) ποῦ (G4226) ἐστιν (G1510) τὸ (G3588) ποίμνιον, (G4168) ὃ (G3739) ἐδόθη (G1325) σοι, (G4671) πρόβατα (G4263) δόξης (G1391) σου; (G4675) | |||||||||||||||||||
| L03 | Jr_13_20 | Lift up thine eyes, O Jerusalem, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, the sheep of thy glory? (Jeremiah 13:20 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Jr_13_20 | Podnieś oczy i patrz na przybywających z północy! Gdzie jest trzoda powierzona tobie, twoje wspaniałe owce? (Jr 13:20 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Jr_13_20 | Ἀνάλαβε | ὀφθαλμούς | σου, | Ιερουσαλημ, | καὶ | ἰδὲ | τοὺς | ἐρχομένους | ἀπὸ | βορρᾶ· | ποῦ | ἐστιν | τὸ | ποίμνιον, | ὃ | ἐδόθη | σοι, | πρόβατα | δόξης | σου; |
| L06 | Jr_13_20 | ἀναλαμβάνω | ὀφθαλμός | σοῦ | Ἱερουσαλήμ | καί | ὁράω | ὁ | ἔρχομαι | ἀπό | βορρᾶς | ποῦ | εἰμί | ὁ | ποίμνιον | ὅς | δίδωμι | σοί | πρόβατον | δόξα | σοῦ |
| L07 | Jr_13_20 | podnieść, wznieść, podjąć, zabrać ze sobą | oko | ciebie, twojego | Jeruzalem | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | — | przyjść, przybyć | z, od, przez | Boreasz – północno-wschodni wiatr; kierunek północny | gdzie?, dokąd? | być, istnieć; żyć, trwać | — | trzódka | który, która, które | dać, dawać, przekazać | tobie | owca | chwała, cześć; blask | ciebie, twojego |
| L08 | Jr_13_20 | (G353) | (G3788) | (G4675) | (G2419) | (G2532) | (G3708) | (G3588) | (G2064) | (G575) | (G1005) | (G4226) | (G1510) | (G3588) | (G4168) | (G3739) | (G1325) | (G4671) | (G4263) | (G1391) | (G4675) |
| L09 | Jr_13_20 | *)ana/labe | o)fTalmou/s | sou, | *ierousalEm, | kai\ | i)de\ | tou\s | e)rCHome/nous | a)po\ | borra=· | pou= | e)stin | to\ | poi/mnion, | o(\ | e)do/TE | soi, | pro/bata | do/XEs | sou; |
| L10 | Jr_13_20 | analabe | ofTalmus | su, | ierusalEm, | kai | ide | tus | erCHomenus | apo | borra· | pu | estin | to | poimnion, | ho | edoTE | soi, | probata | doXEs | su; |
| L11 | Jr_13_20 | VB_AAD2S | N2_APM | RP_GS | N_VSF | C | VB_AAD2S | RA_APM | V1_PMPAPM | P | N1T_GSM | D | V9_PAI3S | RA_NSN | N2_NSN | RR_NSN | VCI_API3S | RP_DS | N2N_NPN | N1S_GSF | RP_GS |
| L12 | Jr_13_20 | do-TAKE UP-you(sg)! | eyes (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | Jerusalem (indecl) | and | do-SEE-you(sg)! | the (acc) | while being-COME-ed (acc) | away from (+gen) | north (gen, voc) | where | he/she/it-is | the (nom|acc) | flock (nom|acc|voc) | who/whom/which (nom|acc) | he/she/it-was-GIVE-ed | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | sheep (nom|acc|voc) | glory/awesomeness (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Jr_13_20 | take up | eye | of you | Jerusalem | and | view | the | come | from | north wind | where? | be | the | flock | who | give | you | sheep | glory | of you |
| L14 | Jr_13_20 | Jr_13_20_1 | Jr_13_20_2 | Jr_13_20_3 | Jr_13_20_4 | Jr_13_20_5 | Jr_13_20_6 | Jr_13_20_7 | Jr_13_20_8 | Jr_13_20_9 | Jr_13_20_10 | Jr_13_20_11 | Jr_13_20_12 | Jr_13_20_13 | Jr_13_20_14 | Jr_13_20_15 | Jr_13_20_16 | Jr_13_20_17 | Jr_13_20_18 | Jr_13_20_19 | Jr_13_20_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||