Informacja
Bible Left

Jr_13_9

Bible Right
Jr_13_8 Jr_13_10

Filtruj wiersze:

L01 Jr_13_9 Τάδε λέγει κύριος Οὕτω φθερῶ τὴν ὕβριν Ιουδα καὶ τὴν ὕβριν Ιερουσαλημ,
L02 Jr_13_9 Τάδε (G3592) λέγει (G3004) κύριος (G2962) Οὕτω (G3779) φθερῶ (G5351) τὴν (G3588) ὕβριν (G5196) Ιουδα (G2448) καὶ (G2532) τὴν (G3588) ὕβριν (G5196) Ιερουσαλημ, (G2419)
L03 Jr_13_9 Thus will I mar the pride of Juda, and the pride of Jerusalem; (Jeremiah 13:9 Brenton)
L04 Jr_13_9 «To mówi Pan: Tak oto zniszczę pychę Judy i bezgraniczną pychę Jerozolimy. (Jr 13:9 BT_4)
L05 Jr_13_9 Τάδε λέγει κύριος Οὕτω φθερῶ τὴν ὕβριν Ιουδα καὶ τὴν ὕβριν Ιερουσαλημ,
L06 Jr_13_9 ὅδε λέγω κύριος οὕτως φθείρω ὕβρις Ἰουδά καί ὕβρις Ἱερουσαλήμ
L07 Jr_13_9 (ten, ta, to) oto mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) tak, w ten sposób niszczyć, psuć pycha, zuchwalstwo Juda i, również pycha, zuchwalstwo Jeruzalem
L08 Jr_13_9 (G3592) (G3004) (G2962) (G3779) (G5351) (G3588) (G5196) (G2448) (G2532) (G3588) (G5196) (G2419)
L09 Jr_13_9 *ta/de le/gei ku/rios *ou(/tO fTerO= tE\n u(/brin *iouda kai\ tE\n u(/brin *ierousalEm,
L10 Jr_13_9 tade legei kyrios hutO fTerO tEn hybrin iuda kai tEn hybrin ierusalEm,
L11 Jr_13_9 RD_APN V1_PAI3S N2_NSM D VF2_FAI1S RA_ASF N3I_ASF N_GSM C RA_ASF N3I_ASF N_GSF
L12 Jr_13_9 these (nom|acc) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) thusly/like this I-will-CORRUPT the (acc) hubris (acc) Judas/Judah (gen, voc) and the (acc) hubris (acc) Jerusalem (indecl)
L13 Jr_13_9 further tell lord so corrupt the insolence Iouda and the insolence Jerusalem
L14 Jr_13_9 Jr_13_9_1 Jr_13_9_2 Jr_13_9_3 Jr_13_9_4 Jr_13_9_5 Jr_13_9_6 Jr_13_9_7 Jr_13_9_8 Jr_13_9_9 Jr_13_9_10 Jr_13_9_11 Jr_13_9_12
L15