| L01 | Jr_15_12 | εἰ γνωσθήσεται σίδηρος; καὶ περιβόλαιον χαλκοῦν | |||||
| L02 | Jr_15_12 | εἰ (G1487) γνωσθήσεται (G1097) σίδηρος; (G4604) καὶ (G2532) περιβόλαιον (G4018) χαλκοῦν (G5470) | |||||
| L03 | Jr_15_12 | Will iron be known? whereas thy strength is a brazen covering. (Jeremiah 15:12 Brenton) | |||||
| L04 | Jr_15_12 | «Czy żelazo może pokruszyć, żelazo z północy lub spiż? (Jr 15:12 BT_4) | |||||
| L05 | Jr_15_12 | εἰ | γνωσθήσεται | σίδηρος; | καὶ | περιβόλαιον | χαλκοῦν |
| L06 | Jr_15_12 | εἰ | γινώσκω | σίδηρος | καί | περιβόλαιον | χάλκεος |
| L07 | Jr_15_12 | jeśli, jeżeli; czy? | poznawać, rozumieć | żelazo | i, również | narzucone okrycie, szata; zasłona, płaszcz | miedziany, brązowy |
| L08 | Jr_15_12 | (G1487) | (G1097) | (G4604) | (G2532) | (G4018) | (G5470) |
| L09 | Jr_15_12 | ei) | gnOsTE/setai | si/dEros; | kai\ | peribo/laion | CHalkou=n |
| L10 | Jr_15_12 | ei | gnOsTEsetai | sidEros; | kai | peribolaion | CHalkun |
| L11 | Jr_15_12 | C | VS_FPI3S | N2_NSM | C | N2N_ASN | A1C_ASN |
| L12 | Jr_15_12 | if | he/she/it-will-be-KNOW-ed | iron (nom) | and | covering (nom|acc|voc) | copper or bronze ([Adj] acc, nom|acc|voc) |
| L13 | Jr_15_12 | if | know | iron | and | coat | of brass |
| L14 | Jr_15_12 | Jr_15_12_1 | Jr_15_12_2 | Jr_15_12_3 | Jr_15_12_4 | Jr_15_12_5 | Jr_15_12_6 |
| L15 | |||||||