Informacja
Bible Left

Jr_18_14

Bible Right
Jr_18_13 Jr_18_15

Filtruj wiersze:

L01 Jr_18_14 μὴ ἐκλείψουσιν ἀπὸ πέτρας μαστοὶ ἢ χιὼν ἀπὸ τοῦ Λιβάνου; μὴ ἐκκλινεῖ ὕδωρ βιαίως ἀνέμῳ φερόμενον;
L02 Jr_18_14 μὴ (G3361) ἐκλείψουσιν (G1587) ἀπὸ (G575) πέτρας (G4073) μαστοὶ (G3149)(G2228) χιὼν (G5510) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) Λιβάνου; (G3030) μὴ (G3361) ἐκκλινεῖ (G1578) ὕδωρ (G5204) βιαίως (L2019) ἀνέμῳ (G417) φερόμενον; (G5342)
L03 Jr_18_14 Will fertilising streams fail to flow from a rock, or snow fail from Libanus? will water violently impelled by the wind turn aside? (Jeremiah 18:14 Brenton)
L04 Jr_18_14 Czy może znika z moich skał śnieg Libanu? Czy wysychają wody górskie, źródła spadające? (Jr 18:14 BT_4)
L05 Jr_18_14 μὴ ἐκλείψουσιν ἀπὸ πέτρας μαστοὶ χιὼν ἀπὸ τοῦ Λιβάνου; μὴ ἐκκλινεῖ ὕδωρ βιαίως ἀνέμῳ φερόμενον;
L06 Jr_18_14 μή ἐκλείπω ἀπό πέτρα μαστός χιών ἀπό Λίβανος μή ἐκκλίνω ὕδωρ βιαίως ἄνεμος φέρω
L07 Jr_18_14 nie; aby nie pominąć, zaniechać z, od, przez skała, opoka; masyw skalny, kamień pierś, sutek albo, lub, czy; ani ...ani śnieg z, od, przez kadzidło nie; aby nie zboczyć z właściwej drogi; unikać woda; (przen.) liczne ludy gwałtownie wiatr, wichura nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać
L08 Jr_18_14 (G3361) (G1587) (G575) (G4073) (G3149) (G2228) (G5510) (G575) (G3588) (G3030) (G3361) (G1578) (G5204) (L2019) (G417) (G5342)
L09 Jr_18_14 mE\ e)klei/PSousin a)po\ pe/tras mastoi\ E)\ CHiO\n a)po\ tou= *liba/nou; mE\ e)kklinei= u(/dOr biai/Os a)ne/mO| fero/menon;
L10 Jr_18_14 mE ekleiPSusin apo petras mastoi E CHiOn apo tu libanu; mE ekklinei hydOr biaiOs anemO feromenon;
L11 Jr_18_14 D VF_FAI3P P N1A_GSF N2_NPM C N3N_NSF P RA_GSM N2_GSM D VF2_FAI3S N3_NSN D N2_DSM V1_PMPNSN
L12 Jr_18_14 not they-will-FAIL, going-to-FAIL (fut ptcp) (dat) away from (+gen) rock (gen), rocks (acc) breasts (nom|voc) or snow (nom|voc) away from (+gen) the (gen) frankincense (gen); incense (gen) not he/she/it-is-RECOIL/AVOID-ing, you(sg)-are-being-RECOIL/AVOID-ed (classical), he/she/it-will-RECOIL/AVOID, you(sg)-will-be-RECOIL/AVOID-ed (classical) water (nom|acc|voc) wind (dat) while being-BRING-ed (acc, nom|acc|voc)
L13 Jr_18_14 not leave off from cliff breast or snow from the Libanos not deviate water violently gale carry
L14 Jr_18_14 Jr_18_14_1 Jr_18_14_2 Jr_18_14_3 Jr_18_14_4 Jr_18_14_5 Jr_18_14_6 Jr_18_14_7 Jr_18_14_8 Jr_18_14_9 Jr_18_14_10 Jr_18_14_11 Jr_18_14_12 Jr_18_14_13 Jr_18_14_14 Jr_18_14_15 Jr_18_14_16
L15