| L01 | Jr_27_6 | πρόβατα ἀπολωλότα ἐγενήθη ὁ λαός μου, οἱ ποιμένες αὐτῶν ἐξῶσαν αὐτούς, ἐπὶ τὰ ὄρη ἀπεπλάνησαν αὐτούς, ἐξ ὄρους ἐπὶ βουνὸν ᾤχοντο, ἐπελάθοντο κοίτης αὐτῶν. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_27_6 | πρόβατα (G4263) ἀπολωλότα (G622) ἐγενήθη (G1096) ὁ (G3588) λαός (G2992) μου, (G3450) οἱ (G3588) ποιμένες (G4166) αὐτῶν (G846) ἐξῶσαν (G1856) αὐτούς, (G846) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ὄρη (G3735) ἀπεπλάνησαν (G635) αὐτούς, (G846) ἐξ (G1537) ὄρους (G3735) ἐπὶ (G1909) βουνὸν (G1015) ᾤχοντο, (L6912) ἐπελάθοντο (G1950) κοίτης (G2845) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_27_6 | (Jeremiah 27:6 My people have been lost sheep: their shepherds thrust them out, they caused them to wander on the mountains: they went from mountain to hill, they forgot their resting-place. | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_27_6 | Naród mój był trzodą zbłąkaną, ich pasterze zaprowadzili ją na górskie manowce; chodzili z góry na górę, zapomnieli o swym legowisku. (Jr 50:6 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_27_6 | πρόβατα | ἀπολωλότα | ἐγενήθη | ὁ | λαός | μου, | οἱ | ποιμένες | αὐτῶν | ἐξῶσαν | αὐτούς, | ἐπὶ | τὰ | ὄρη | ἀπεπλάνησαν | αὐτούς, | ἐξ | ὄρους | ἐπὶ | βουνὸν | ᾤχοντο, | ἐπελάθοντο | κοίτης | αὐτῶν. |
| L06 | Jr_27_6 | πρόβατον | ἀπόλλυμι | γίνομαι | ὁ | λαός | μου | ὁ | ποιμήν | αὐτός | ἐξωθέω | αὐτός | ἐπί | ὁ | ὄρος | ἀποπλανάω | αὐτός | ἐκ | ὄρος | ἐπί | βουνός | οἴχομαι | ἐπιλανθάνομαι | κοίτη | αὐτός |
| L07 | Jr_27_6 | owca | niszczyć, zabijać, tracić | stać się, zaistnieć, powstać | — | lud, naród | mnie, mojego | — | pasterz | on, ona, ono | wypchnąć na zewnątrz, wypędzić | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | — | góra, wzniesienie | sprowadzić kogoś na manowce | on, ona, ono | z, spośród, od | góra, wzniesienie | na, nad, w czasie, za | wzgórze, kopiec; pagórek | odejść / wyruszyć | zapomnieć, zaniedbać | łóżko, leżanka; stosunek płciowy | on, ona, ono |
| L08 | Jr_27_6 | (G4263) | (G622) | (G1096) | (G3588) | (G2992) | (G3450) | (G3588) | (G4166) | (G846) | (G1856) | (G846) | (G1909) | (G3588) | (G3735) | (G635) | (G846) | (G1537) | (G3735) | (G1909) | (G1015) | (L6912) | (G1950) | (G2845) | (G846) |
| L09 | Jr_27_6 | pro/bata | a)polOlo/ta | e)genE/TE | o( | lao/s | mou, | oi( | poime/nes | au)tO=n | e)XO=san | au)tou/s, | e)pi\ | ta\ | o)/rE | a)pepla/nEsan | au)tou/s, | e)X | o)/rous | e)pi\ | bouno\n | O)/|CHonto, | e)pela/Tonto | koi/tEs | au)tO=n. |
| L10 | Jr_27_6 | probata | apolOlota | egenETE | ho | laos | mu, | hoi | poimenes | autOn | eXOsan | autus, | epi | ta | orE | apeplanEsan | autus, | eX | orus | epi | bunon | OCHonto, | epelaTonto | koitEs | autOn. |
| L11 | Jr_27_6 | N2N_NPN | VX_XAPNPN | VCI_API3S | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | RA_NPM | N3_NPM | RD_GPM | VA_AAI3P | RD_APM | P | RA_APN | N3E_APN | VAI_AAI3P | RD_APM | P | N3E_GSN | P | N2_ASM | V1I_IMI3P | VBI_AMI3P | N1_GSF | RD_GPM |
| L12 | Jr_27_6 | sheep (nom|acc|voc) | having LOSE/DESTROY-ed (acc, nom|acc|voc) | he/she/it-was-BECOME-ed | the (nom) | people (nom) | me (gen) | the (nom) | shepherds (nom|voc) | them/same (gen) | they-EXPEL-ed, upon EXPEL-ing (nom|acc|voc) | them/same (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | mounts (nom|acc|voc) | they-MISLEAD-ed | them/same (acc) | out of (+gen) | mount (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | hill (acc) | they-were-NEGLECT-ed | bed (gen) | them/same (gen) | |
| L13 | Jr_27_6 | sheep | destroy | happen | the | populace | of me | the | shepherd | he | drive | he | in | the | mountain | lead astray | he | from | mountain | in | mound | depart | forget | lying down | he |
| L14 | Jr_27_6 | Jr_27_6_1 | Jr_27_6_2 | Jr_27_6_3 | Jr_27_6_4 | Jr_27_6_5 | Jr_27_6_6 | Jr_27_6_7 | Jr_27_6_8 | Jr_27_6_9 | Jr_27_6_10 | Jr_27_6_11 | Jr_27_6_12 | Jr_27_6_13 | Jr_27_6_14 | Jr_27_6_15 | Jr_27_6_16 | Jr_27_6_17 | Jr_27_6_18 | Jr_27_6_19 | Jr_27_6_20 | Jr_27_6_21 | Jr_27_6_22 | Jr_27_6_23 | Jr_27_6_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||