| L01 | Jr_28_8 | καὶ ἄφνω ἔπεσεν Βαβυλὼν καὶ συνετρίβη· θρηνεῖτε αὐτήν, λάβετε ῥητίνην τῇ διαφθορᾷ αὐτῆς, εἴ πως ἰαθήσεται. | |||||||||||||||
| L02 | Jr_28_8 | καὶ (G2532) ἄφνω (G869) ἔπεσεν (G4098) Βαβυλὼν (G897) καὶ (G2532) συνετρίβη· (G4937) θρηνεῖτε (G2354) αὐτήν, (G846) λάβετε (G2983) ῥητίνην (L7998) τῇ (G3588) διαφθορᾷ (G1312) αὐτῆς, (G846) εἴ (G1487) πως (G4459) ἰαθήσεται. (G2390) | |||||||||||||||
| L03 | Jr_28_8 | (Jeremiah 28:8 And Babylon is fallen suddenly, and is broken to pieces: lament for her; take balm for her deadly wound, if by any means she may be healed. | |||||||||||||||
| L04 | Jr_28_8 | Niespodziewanie upadł i załamał się Babilon: podnieście nad nim lament! Weźcie balsam na jego ranę, może odzyska zdrowie. (Jr 51:8 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Jr_28_8 | καὶ | ἄφνω | ἔπεσεν | Βαβυλὼν | καὶ | συνετρίβη· | θρηνεῖτε | αὐτήν, | λάβετε | ῥητίνην | τῇ | διαφθορᾷ | αὐτῆς, | εἴ | πως | ἰαθήσεται. |
| L06 | Jr_28_8 | καί | ἄφνω | πίπτω | Βαβυλών | καί | συντρίβω | θρηνέω | αὐτός | λαμβάνω | ῥητίνη | ὁ | διαφθορά | αὐτός | εἰ | πῶς | ἰάομαι |
| L07 | Jr_28_8 | i, również | nagle | upadać, spaść; ginąć, niszczeć | Babilon | i, również | niszczyć przez rozbicie; kruszyć | biadać, lamentować | on, ona, ono | brać, przyjmować | żywica sosnowa | — | zniszczenie, zepsucie; upadek moralny | on, ona, ono | jeśli, jeżeli; czy? | jak, jakże; w jaki sposób | uzdrawiać, uleczyć |
| L08 | Jr_28_8 | (G2532) | (G869) | (G4098) | (G897) | (G2532) | (G4937) | (G2354) | (G846) | (G2983) | (L7998) | (G3588) | (G1312) | (G846) | (G1487) | (G4459) | (G2390) |
| L09 | Jr_28_8 | kai\ | a)/fnO | e)/pesen | *babulO\n | kai\ | sunetri/bE· | TrEnei=te | au)tE/n, | la/bete | r(Eti/nEn | tE=| | diafTora=| | au)tE=s, | ei)/ | pOs | i)aTE/setai. |
| L10 | Jr_28_8 | kai | afnO | epesen | babylOn | kai | synetribE· | TrEneite | autEn, | labete | rEtinEn | tE | diafTora | autEs, | ei | pOs | iaTEsetai. |
| L11 | Jr_28_8 | C | D | VAI_AAI3S | N3W_NSF | C | VDI_API3S | V2_PAI2P | RD_ASF | VB_AAD2P | N1_ASF | RA_DSF | N1A_DSF | RD_GSF | C | D | VC_FPI3S |
| L12 | Jr_28_8 | and | suddenly | he/she/it-FALL-ed | Babylon (nom|voc) | and | he/she/it-was-BREAK-ed | you(pl)-are-LAMENT-ing, be-you(pl)-LAMENT-ing! | her/it/same (acc) | do-TAKE HOLD OF-you(pl)! | the (dat) | decay (dat) | her/it/same (gen) | if | somehow | he/she/it-will-be-HEAL-ed | |
| L13 | Jr_28_8 | and | abruptly | fall | Babylōn | and | fracture | lament | he | take | pine resin | the | decay | he | if | how | heal |
| L14 | Jr_28_8 | Jr_28_8_1 | Jr_28_8_2 | Jr_28_8_3 | Jr_28_8_4 | Jr_28_8_5 | Jr_28_8_6 | Jr_28_8_7 | Jr_28_8_8 | Jr_28_8_9 | Jr_28_8_10 | Jr_28_8_11 | Jr_28_8_12 | Jr_28_8_13 | Jr_28_8_14 | Jr_28_8_15 | Jr_28_8_16 |
| L15 | |||||||||||||||||