Informacja
Bible Left

Jr_31_25

Bible Right
Jr_31_24 Jr_31_26

Filtruj wiersze:

L01 Jr_31_25 κατεάχθη κέρας Μωαβ, καὶ τὸ ἐπίχειρον αὐτοῦ συνετρίβη.
L02 Jr_31_25 κατεάχθη (G2609) κέρας (G2768) Μωαβ, (L6581) καὶ (G2532) τὸ (G3588) ἐπίχειρον (L3833) αὐτοῦ (G846) συνετρίβη. (G4937)
L03 Jr_31_25 (Jeremiah 31:25 The horn of Moab is broken, and his arm is crushed.
L04 Jr_31_25 Odcięty został róg Moabu, a ramię jego złamane, wyrocznia Pana. (Jr 48:25 BT_4)
L05 Jr_31_25 κατεάχθη κέρας Μωαβ, καὶ τὸ ἐπίχειρον αὐτοῦ συνετρίβη.
L06 Jr_31_25 κατάγω κέρας Μωαβ καί ἐπίχειρον αὐτός συντρίβω
L07 Jr_31_25 sprowadzać; wciągnąć łódź na brzeg róg (zwierzęcia); wierzchołek ołtarza Moab (kraina / lud) i, również płace za pracę fizyczną on, ona, ono niszczyć przez rozbicie; kruszyć
L08 Jr_31_25 (G2609) (G2768) (L6581) (G2532) (G3588) (L3833) (G846) (G4937)
L09 Jr_31_25 katea/CHTE ke/ras *mOab, kai\ to\ e)pi/CHeiron au)tou= sunetri/bE.
L10 Jr_31_25 kateaCHTE keras mOab, kai to epiCHeiron autu synetribE.
L11 Jr_31_25 VQI_API3S N3T_NSN N_GSM C RA_ASN N2N_ASN RD_GSM VDI_API3S
L12 Jr_31_25 he/she/it-was-BREAK-ed horn (nom|acc|voc) and the (nom|acc) him/it/same (gen) he/she/it-was-BREAK-ed
L13 Jr_31_25 lead down horn Mōab and the wages of manual labour he fracture
L14 Jr_31_25 Jr_31_25_1 Jr_31_25_2 Jr_31_25_3 Jr_31_25_4 Jr_31_25_5 Jr_31_25_6 Jr_31_25_7 Jr_31_25_8
L15