| L01 | Jr_43_16 | καὶ ἐγενήθη ὡς ἤκουσαν πάντας τοὺς λόγους, συνεβουλεύσαντο ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ εἶπαν Ἀναγγέλλοντες ἀναγγείλωμεν τῷ βασιλεῖ ἅπαντας τοὺς λόγους τούτους. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_43_16 | καὶ (G2532) ἐγενήθη (G1096) ὡς (G5613) ἤκουσαν (G191) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) λόγους, (G3056) συνεβουλεύσαντο (G4823) ἕκαστος (G1538) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) πλησίον (G4139) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) εἶπαν (G2036) Ἀναγγέλλοντες (G312) ἀναγγείλωμεν (G312) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) ἅπαντας (G537) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) τούτους. (G3778) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_43_16 | (Jeremiah 43:16 And it came to pass, when they had heard all the words, that they took counsel each with his neighbour, and said, Let us by all means tell the king all these words. | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_43_16 | Gdy usłyszeli wszystkie słowa, przelękli się i mówili jeden do drugiego: «Musimy zawiadomić króla o całym tym zdarzeniu». (Jr 36:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_43_16 | καὶ | ἐγενήθη | ὡς | ἤκουσαν | πάντας | τοὺς | λόγους, | συνεβουλεύσαντο | ἕκαστος | πρὸς | τὸν | πλησίον | αὐτοῦ | καὶ | εἶπαν | Ἀναγγέλλοντες | ἀναγγείλωμεν | τῷ | βασιλεῖ | ἅπαντας | τοὺς | λόγους | τούτους. |
| L06 | Jr_43_16 | καί | γίνομαι | ὥς | ἀκούω | πᾶς | ὁ | λόγος | συμβουλεύω | ἕκαστος | πρός | ὁ | πλησίον | αὐτός | καί | ἔπω | ἀναγγέλλω | ἀναγγέλλω | ὁ | βασιλεύς | ἅπας | ὁ | λόγος | οὗτος |
| L07 | Jr_43_16 | i, również | stać się, zaistnieć, powstać | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | słyszeć, usłyszeć | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | słowo, wypowiedź, mowa | doradzać; naradzać się | każdy; wszyscy | do, ku' dla; przy, obok | — | bliźni, sąsiad | on, ona, ono | i, również | powiedzieć, zapytać | oznajmiać, ogłosić | oznajmiać, ogłosić | — | król; przywódca | cały, całkowity, wszystko na raz | — | słowo, wypowiedź, mowa | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | Jr_43_16 | (G2532) | (G1096) | (G5613) | (G191) | (G3956) | (G3588) | (G3056) | (G4823) | (G1538) | (G4314) | (G3588) | (G4139) | (G846) | (G2532) | (G2036) | (G312) | (G312) | (G3588) | (G935) | (G537) | (G3588) | (G3056) | (G3778) |
| L09 | Jr_43_16 | kai\ | e)genE/TE | O(s | E)/kousan | pa/ntas | tou\s | lo/gous, | sunebouleu/santo | e(/kastos | pro\s | to\n | plEsi/on | au)tou= | kai\ | ei)=pan | *)anagge/llontes | a)naggei/lOmen | tO=| | basilei= | a(/pantas | tou\s | lo/gous | tou/tous. |
| L10 | Jr_43_16 | kai | egenETE | hOs | Ekusan | pantas | tus | logus, | synebuleusanto | hekastos | pros | ton | plEsion | autu | kai | eipan | anangellontes | anangeilOmen | tO | basilei | hapantas | tus | logus | tutus. |
| L11 | Jr_43_16 | C | VCI_API3S | C | VAI_AAI3P | A3_APM | RA_APM | N2_APM | VAI_AMI3P | A1_NSM | P | RA_ASM | D | RD_GSM | C | VAI_AAI3P | V1_PAPNPM | VA_AAS1P | RA_DSM | N3V_DSM | A3_APM | RA_APM | N2_APM | RD_APM |
| L12 | Jr_43_16 | and | he/she/it-was-BECOME-ed | as/like | while HAVE COME-ing (acc); they-HEAR-ed | all (acc) | the (acc) | words (acc) | they-were-COUNCIL-ed | each (of two) (nom) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | and | they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) | while PROCLAIM-ing (nom|voc) | we-should-PROCLAIM | the (dat) | king (dat) | all (acc) | the (acc) | words (acc) | these (acc) |
| L13 | Jr_43_16 | and | happen | as | hear | all | the | word | advise | each | to | the | near | he | and | say | announce | announce | the | monarch | all at once | the | word | this |
| L14 | Jr_43_16 | Jr_43_16_1 | Jr_43_16_2 | Jr_43_16_3 | Jr_43_16_4 | Jr_43_16_5 | Jr_43_16_6 | Jr_43_16_7 | Jr_43_16_8 | Jr_43_16_9 | Jr_43_16_10 | Jr_43_16_11 | Jr_43_16_12 | Jr_43_16_13 | Jr_43_16_14 | Jr_43_16_15 | Jr_43_16_16 | Jr_43_16_17 | Jr_43_16_18 | Jr_43_16_19 | Jr_43_16_20 | Jr_43_16_21 | Jr_43_16_22 | Jr_43_16_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||