| L01 | Jr_45_8 | καὶ ἐξῆλθεν πρὸς αὐτὸν καὶ ἐλάλησεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν | ||||||||||
| L02 | Jr_45_8 | καὶ (G2532) ἐξῆλθεν (G1831) πρὸς (G4314) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) ἐλάλησεν (G2980) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) | ||||||||||
| L03 | Jr_45_8 | (Jeremiah 45:8 and he went forth to him, and spoke to the king and said, | ||||||||||
| L04 | Jr_45_8 | wyszedł z domu królewskiego i rzekł do króla: (Jr 38:8 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Jr_45_8 | καὶ | ἐξῆλθεν | πρὸς | αὐτὸν | καὶ | ἐλάλησεν | πρὸς | τὸν | βασιλέα | καὶ | εἶπεν |
| L06 | Jr_45_8 | καί | ἐξέρχομαι | πρός | αὐτός | καί | λαλέω | πρός | ὁ | βασιλεύς | καί | ἔπω |
| L07 | Jr_45_8 | i, również | iść, wychodzić, opuścić | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | i, również | mówić, rozmawiać | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | i, również | powiedzieć, zapytać |
| L08 | Jr_45_8 | (G2532) | (G1831) | (G4314) | (G846) | (G2532) | (G2980) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (G2532) | (G2036) |
| L09 | Jr_45_8 | kai\ | e)XE=lTen | pro\s | au)to\n | kai\ | e)la/lEsen | pro\s | to\n | basile/a | kai\ | ei)=pen |
| L10 | Jr_45_8 | kai | eXElTen | pros | auton | kai | elalEsen | pros | ton | basilea | kai | eipen |
| L11 | Jr_45_8 | C | VBI_AAI3S | P | RD_ASM | C | VAI_AAI3S | P | RA_ASM | N3V_ASM | C | VBI_AAI3S |
| L12 | Jr_45_8 | and | he/she/it-COME-ed-OUT | toward (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | and | he/she/it-SPEAK-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed |
| L13 | Jr_45_8 | and | come out | to | he | and | talk | to | the | monarch | and | say |
| L14 | Jr_45_8 | Jr_45_8_1 | Jr_45_8_2 | Jr_45_8_3 | Jr_45_8_4 | Jr_45_8_5 | Jr_45_8_6 | Jr_45_8_7 | Jr_45_8_8 | Jr_45_8_9 | Jr_45_8_10 | Jr_45_8_11 |
| L15 | ||||||||||||