| L01 | Jr_47_8 | καὶ ἦλθεν πρὸς Γοδολιαν εἰς Μασσηφα Ισμαηλ υἱὸς Ναθανιου καὶ Ιωαναν υἱὸς Καρηε καὶ Σαραιας υἱὸς Θαναεμεθ καὶ υἱοὶ Ωφε τοῦ Νετωφατι καὶ Ιεζονιας υἱὸς τοῦ Μοχατι, αὐτοὶ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτῶν. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_47_8 | καὶ (G2532) ἦλθεν (G2064) πρὸς (G4314) Γοδολιαν (L2341) εἰς (G1519) Μασσηφα (L6219) Ισμαηλ (L4985) υἱὸς (G5207) Ναθανιου (L6653) καὶ (G2532) Ιωαναν (L5039) υἱὸς (G5207) Καρηε (L5220) καὶ (G2532) Σαραιας (L8221) υἱὸς (G5207) Θαναεμεθ (L4401) καὶ (G2532) υἱοὶ (G5207) Ωφε (L10118) τοῦ (G3588) Νετωφατι (L6742) καὶ (G2532) Ιεζονιας (L4764) υἱὸς (G5207) τοῦ (G3588) Μοχατι, (L6541) αὐτοὶ (G846) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἄνδρες (G435) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_47_8 | (Jeremiah 47:8 And there came to Godolias to Massepha Ismael the son of Nathanias, and Joanan son of Caree, and Saraeas the son of Thanaemeth, and the sons of Jophe the Netophathite, and Ezonias son of the Mochathite, they and their men. | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_47_8 | przyszli do Godoliasza do Mispa: Izmael, syn Netaniasza, Jochanan i Jonatan, synowie Kareacha, Serajasz, syn Tanchumeta, synowie Efaja z Netofa, Jezaniasz, syn Maakatyty, oni sami wraz ze swoimi ludźmi. (Jr 40:8 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_47_8 | καὶ | ἦλθεν | πρὸς | Γοδολιαν | εἰς | Μασσηφα | Ισμαηλ | υἱὸς | Ναθανιου | καὶ | Ιωαναν | υἱὸς | Καρηε | καὶ | Σαραιας | υἱὸς | Θαναεμεθ | καὶ | υἱοὶ | Ωφε | τοῦ | Νετωφατι | καὶ | Ιεζονιας | υἱὸς | τοῦ | Μοχατι, | αὐτοὶ | καὶ | οἱ | ἄνδρες | αὐτῶν. |
| L06 | Jr_47_8 | καί | ἔρχομαι | πρός | Γοδολιας | εἰς | Μασσηφα | Ισμαηλ | υἱός | Ναθανιας | καί | Ἰωανάν | υἱός | Καρηε | καί | Σαραίας | υἱός | Θαναεμεθ | καί | υἱός | Ωφε | ὁ | Νετωφατι | καί | Ιεζονίας | υἱός | ὁ | Μοχατι | αὐτός | καί | ὁ | ἀνήρ | αὐτός |
| L07 | Jr_47_8 | i, również | przyjść, przybyć | do, ku' dla; przy, obok | Godolias | do, ku; w, na | Massepha | Ismael / Izmael ("Bóg słyszy") | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Nathanias | i, również | Ioanan | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Karee | i, również | Saraias | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Thanaemeth | i, również | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Ophe | — | Netophati | i, również | Iezonias | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | — | Mochati | on, ona, ono | i, również | — | mężczyzna, mąż lub narzeczony | on, ona, ono |
| L08 | Jr_47_8 | (G2532) | (G2064) | (G4314) | (L2341) | (G1519) | (L6219) | (L4985) | (G5207) | (L6653) | (G2532) | (L5039) | (G5207) | (L5220) | (G2532) | (L8221) | (G5207) | (L4401) | (G2532) | (G5207) | (L10118) | (G3588) | (L6742) | (G2532) | (L4764) | (G5207) | (G3588) | (L6541) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G435) | (G846) |
| L09 | Jr_47_8 | kai\ | E)=lTen | pro\s | *godolian | ei)s | *massEfa | *ismaEl | ui(o\s | *naTaniou | kai\ | *iOanan | ui(o\s | *karEe | kai\ | *saraias | ui(o\s | *TanaemeT | kai\ | ui(oi\ | *Ofe | tou= | *netOfati | kai\ | *ieDZonias | ui(o\s | tou= | *moCHati, | au)toi\ | kai\ | oi( | a)/ndres | au)tO=n. |
| L10 | Jr_47_8 | kai | ElTen | pros | godolian | eis | massEfa | ismaEl | hyios | naTaniu | kai | iOanan | hyios | karEe | kai | saraias | hyios | TanaemeT | kai | hyioi | Ofe | tu | netOfati | kai | ieDZonias | hyios | tu | moCHati, | autoi | kai | hoi | andres | autOn. |
| L11 | Jr_47_8 | C | VBI_AAI3S | P | N1T_ASM | P | N_AS | N_NSM | N2_NSM | N1T_GSM | C | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | C | N1T_NSM | N2_NSM | N_GSM | C | N2_NPM | N_GSM | RA_GSM | N_GSM | C | N1T_NSM | N2_NSM | RA_GSM | N_GSM | RD_NPM | C | RA_NPM | N3_NPM | RD_GPM |
| L12 | Jr_47_8 | and | he/she/it-COME-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | into (+acc) | son (nom) | and | Joanna (acc); Joanan (indecl) | son (nom) | and | son (nom) | and | sons (nom|voc) | the (gen) | and | son (nom) | the (gen) | they/same (nom) | and | the (nom) | men, husbands (nom|voc) | them/same (gen) | |||||||||||
| L13 | Jr_47_8 | and | come | to | Godolias | into | Massēpha | Ismaēl | son | Nathanias | and | Iōanan | son | Karēe | and | Saraias | son | Thanaemeth | and | son | Ōphe | the | Netōphati | and | Iezonias | son | the | Mochati | he | and | the | man | he |
| L14 | Jr_47_8 | Jr_47_8_1 | Jr_47_8_2 | Jr_47_8_3 | Jr_47_8_4 | Jr_47_8_5 | Jr_47_8_6 | Jr_47_8_7 | Jr_47_8_8 | Jr_47_8_9 | Jr_47_8_10 | Jr_47_8_11 | Jr_47_8_12 | Jr_47_8_13 | Jr_47_8_14 | Jr_47_8_15 | Jr_47_8_16 | Jr_47_8_17 | Jr_47_8_18 | Jr_47_8_19 | Jr_47_8_20 | Jr_47_8_21 | Jr_47_8_22 | Jr_47_8_23 | Jr_47_8_24 | Jr_47_8_25 | Jr_47_8_26 | Jr_47_8_27 | Jr_47_8_28 | Jr_47_8_29 | Jr_47_8_30 | Jr_47_8_31 | Jr_47_8_32 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||