| L01 | Jr_51_32 | Οὕτως εἶπεν κύριος ἐπὶ σοί, Βαρουχ | |||||
| L02 | Jr_51_32 | Οὕτως (G3779) εἶπεν (G2036) κύριος (G2962) ἐπὶ (G1909) σοί, (G4671) Βαρουχ (L1884) | |||||
| L03 | Jr_51_32 | (WORLD ENGLISH BIBLE Jer 45:2) Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, Baruch: | |||||
| L04 | Jr_51_32 | «To mówi Pan, Bóg Izraela, do ciebie, Baruchu: (Jr 45:2 BT_4) | |||||
| L05 | Jr_51_32 | Οὕτως | εἶπεν | κύριος | ἐπὶ | σοί, | Βαρουχ |
| L06 | Jr_51_32 | οὕτως | ἔπω | κύριος | ἐπί | σοί | Βαρουχ |
| L07 | Jr_51_32 | tak, w ten sposób | powiedzieć, zapytać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | na, nad, w czasie, za | tobie | Baruch |
| L08 | Jr_51_32 | (G3779) | (G2036) | (G2962) | (G1909) | (G4671) | (L1884) |
| L09 | Jr_51_32 | *ou(/tOs | ei)=pen | ku/rios | e)pi\ | soi/, | *barouCH |
| L10 | Jr_51_32 | hutOs | eipen | kyrios | epi | soi, | baruCH |
| L11 | Jr_51_32 | D | VBI_AAI3S | N2_NSM | P | RP_DS | N_NSM |
| L12 | Jr_51_32 | thusly/like this | he/she/it-SAY/TELL-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | |
| L13 | Jr_51_32 | so | say | lord | in | you | Barouch |
| L14 | Jr_51_32 | Jr_51_32_1 | Jr_51_32_2 | Jr_51_32_3 | Jr_51_32_4 | Jr_51_32_5 | Jr_51_32_6 |
| L15 | |||||||