| L01 | Kpl_11_25 | καὶ πᾶς ὁ αἴρων τῶν θνησιμαίων αὐτῶν πλυνεῖ τὰ ἱμάτια καὶ ἀκάθαρτος ἔσται ἕως ἑσπέρας· | ||||||||||||||
| L02 | Kpl_11_25 | καὶ (G2532) πᾶς (G3956) ὁ (G3588) αἴρων (G142) τῶν (G3588) θνησιμαίων (L4537) αὐτῶν (G846) πλυνεῖ (G4150) τὰ (G3588) ἱμάτια (G2440) καὶ (G2532) ἀκάθαρτος (G169) ἔσται (G1510) ἕως (G2193) ἑσπέρας· (G2073) | ||||||||||||||
| L03 | Kpl_11_25 | And every one that takes of their dead bodies shall wash his garments, and shall be unclean till the evening. (Leviticus 11:25 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Kpl_11_25 | Każdy, kto będzie nosić ich padlinę, wypierze ubranie i pozostanie nieczysty aż do wieczora. (Kpł 11:25 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Kpl_11_25 | καὶ | πᾶς | ὁ | αἴρων | τῶν | θνησιμαίων | αὐτῶν | πλυνεῖ | τὰ | ἱμάτια | καὶ | ἀκάθαρτος | ἔσται | ἕως | ἑσπέρας· |
| L06 | Kpl_11_25 | καί | πᾶς | ὁ | αἴρω | ὁ | θνησιμαῖος | αὐτός | πλύνω | ὁ | ἱμάτιον | καί | ἀκάθαρτος | εἰμί | ἕως | ἑσπέρα |
| L07 | Kpl_11_25 | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać | — | martwe ciało / trup | on, ona, ono | prać, myć | — | szata, płaszcz | i, również | nieczysty | być, istnieć; żyć, trwać | dopóki; aż do; tak długo, jak | wieczór, zmierzch |
| L08 | Kpl_11_25 | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (G142) | (G3588) | (L4537) | (G846) | (G4150) | (G3588) | (G2440) | (G2532) | (G169) | (G1510) | (G2193) | (G2073) |
| L09 | Kpl_11_25 | kai\ | pa=s | o( | ai)/rOn | tO=n | TnEsimai/On | au)tO=n | plunei= | ta\ | i(ma/tia | kai\ | a)ka/Tartos | e)/stai | e(/Os | e(spe/ras· |
| L10 | Kpl_11_25 | kai | pas | ho | airOn | tOn | TnEsimaiOn | autOn | plynei | ta | himatia | kai | akaTartos | estai | heOs | hesperas· |
| L11 | Kpl_11_25 | C | A3_NSM | RA_NSM | V1_PAPNSM | RA_GPN | A1A_GPN | RD_GPN | VF2_FAI3S | RA_APN | N2N_APN | C | A1B_NSM | VF_FMI3S | P | N1A_GSF |
| L12 | Kpl_11_25 | and | every (nom|voc) | the (nom) | while LIFT/PICK-ing-UP (nom); while CHOOSE-ing (nom) | the (gen) | them/same (gen) | he/she/it-is-WASH-ing, you(sg)-are-being-WASH-ed (classical), he/she/it-will-WASH, you(sg)-will-be-WASH-ed (classical) | the (nom|acc) | clothings (nom|acc|voc) | and | unclean ([Adj] nom) | he/she/it-will-be | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | evening (gen), evenings (acc) | |
| L13 | Kpl_11_25 | and | all | the | lift | the | dead body | he | launder | the | clothing | and | unclean | be | till | evening |
| L14 | Kpl_11_25 | Kpl_11_25_1 | Kpl_11_25_2 | Kpl_11_25_3 | Kpl_11_25_4 | Kpl_11_25_5 | Kpl_11_25_6 | Kpl_11_25_7 | Kpl_11_25_8 | Kpl_11_25_9 | Kpl_11_25_10 | Kpl_11_25_11 | Kpl_11_25_12 | Kpl_11_25_13 | Kpl_11_25_14 | Kpl_11_25_15 |
| L15 | ||||||||||||||||