Informacja
Bible Left

Kpl_16_19

Bible Right
Kpl_16_18 Kpl_16_20

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_16_19 καὶ ῥανεῖ ἐπ’ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ αἵματος τῷ δακτύλῳ ἑπτάκις καὶ καθαριεῖ αὐτὸ καὶ ἁγιάσει αὐτὸ ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ.
L02 Kpl_16_19 καὶ (G2532) ῥανεῖ (L7917) ἐπ’ (G1909) αὐτοῦ (G846) ἀπὸ (G575) τοῦ (G3588) αἵματος (G129) τῷ (G3588) δακτύλῳ (G1147) ἑπτάκις (G2034) καὶ (G2532) καθαριεῖ (G2511) αὐτὸ (G846) καὶ (G2532) ἁγιάσει (G37) αὐτὸ (G846) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ἀκαθαρσιῶν (G167) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ. (G2474)
L03 Kpl_16_19 And he shall sprinkle some of the blood upon it seven times with his finger, and shall purge it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel. (Leviticus 16:19 Brenton)
L04 Kpl_16_19 Następnie siedem razy pokropi go palcem umoczonym we krwi. W ten sposób oczyści go od nieczystości Izraelitów i poświęci go. (Kpł 16:19 BT_4)
L05 Kpl_16_19 καὶ ῥανεῖ ἐπ’ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ αἵματος τῷ δακτύλῳ ἑπτάκις καὶ καθαριεῖ αὐτὸ καὶ ἁγιάσει αὐτὸ ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ.
L06 Kpl_16_19 καί ῥαίνω ἐπί αὐτός ἀπό αἷμα δάκτυλος ἑπτάκις καί καθαρίζω αὐτός καί ἁγιάζω αὐτός ἀπό ἀκαθαρσία υἱός Ἰσραήλ
L07 Kpl_16_19 i, również skropić / kropić na, nad, w czasie, za on, ona, ono z, od, przez krew palec; także jednostka pomiaru siedem razy, siedmiokrotnie i, również oczyszczenie; obmycie on, ona, ono i, również uświęcić, poświęcić on, ona, ono z, od, przez nieczystość fizyczna; rozwiązłość syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael
L08 Kpl_16_19 (G2532) (L7917) (G1909) (G846) (G575) (G3588) (G129) (G3588) (G1147) (G2034) (G2532) (G2511) (G846) (G2532) (G37) (G846) (G575) (G3588) (G167) (G3588) (G5207) (G2474)
L09 Kpl_16_19 kai\ r(anei= e)p’ au)tou= a)po\ tou= ai(/matos tO=| daktu/lO| e(pta/kis kai\ kaTariei= au)to\ kai\ a(gia/sei au)to\ a)po\ tO=n a)kaTarsiO=n tO=n ui(O=n *israEl.
L10 Kpl_16_19 kai ranei ep’ autu apo tu haimatos tO daktylO heptakis kai kaTariei auto kai hagiasei auto apo tOn akaTarsiOn tOn hyiOn israEl.
L11 Kpl_16_19 C VF2_FAI3S P RD_GSN P RA_GSN N3M_GSN RA_DSM N2_DSM D C VF2_FAI3S RD_ASN C VF_FAI3S RD_ASN P RA_GPF N1A_GPF RA_GPM N2_GPM N_GSM
L12 Kpl_16_19 and upon/over (+acc,+gen,+dat) him/it/same (gen) away from (+gen) the (gen) blood (gen) the (dat) finger (dat) seven times and he/she/it-will-PURIFIED, you(sg)-will-be-PURIFIED-ed (classical) it/same (nom|acc) and he/she/it-will-CONSECRATE, you(sg)-will-be-CONSECRATE-ed (classical) it/same (nom|acc) away from (+gen) the (gen) uncleanesss (gen) the (gen) sons (gen) Israel (indecl)
L13 Kpl_16_19 and sprinkle in he from the blood the finger seven times and cleanse he and hallow he from the uncleanness the son Israel
L14 Kpl_16_19 Kpl_16_19_1 Kpl_16_19_2 Kpl_16_19_3 Kpl_16_19_4 Kpl_16_19_5 Kpl_16_19_6 Kpl_16_19_7 Kpl_16_19_8 Kpl_16_19_9 Kpl_16_19_10 Kpl_16_19_11 Kpl_16_19_12 Kpl_16_19_13 Kpl_16_19_14 Kpl_16_19_15 Kpl_16_19_16 Kpl_16_19_17 Kpl_16_19_18 Kpl_16_19_19 Kpl_16_19_20 Kpl_16_19_21 Kpl_16_19_22
L15