| L01 | Kpl_16_20 | καὶ συντελέσει ἐξιλασκόμενος τὸ ἅγιον καὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ θυσιαστήριον, καὶ περὶ τῶν ἱερέων καθαριεῖ· καὶ προσάξει τὸν χίμαρον τὸν ζῶντα. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_16_20 | καὶ (G2532) συντελέσει (G4931) ἐξιλασκόμενος (L3567) τὸ (G3588) ἅγιον (G40) καὶ (G2532) τὴν (G3588) σκηνὴν (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου (G3142) καὶ (G2532) τὸ (G3588) θυσιαστήριον, (G2379) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τῶν (G3588) ἱερέων (G2409) καθαριεῖ· (G2511) καὶ (G2532) προσάξει (G4317) τὸν (G3588) χίμαρον (L9893) τὸν (G3588) ζῶντα. (G2198) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_16_20 | And he shall finish making atonement for the sanctuary and for the tabernacle of witness, and for the altar; and he shall make a cleansing for the priests, and he shall bring the living goat; (Leviticus 16:20 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_16_20 | Kiedy już ukończy obrzęd przebłagania nad Miejscem Świętym, Namiotem Spotkania i ołtarzem, każe przyprowadzić żywego kozła. (Kpł 16:20 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_16_20 | καὶ | συντελέσει | ἐξιλασκόμενος | τὸ | ἅγιον | καὶ | τὴν | σκηνὴν | τοῦ | μαρτυρίου | καὶ | τὸ | θυσιαστήριον, | καὶ | περὶ | τῶν | ἱερέων | καθαριεῖ· | καὶ | προσάξει | τὸν | χίμαρον | τὸν | ζῶντα. |
| L06 | Kpl_16_20 | καί | συντελέω | ἐξιλάσκομαι | ὁ | ἅγιος | καί | ὁ | σκηνή | ὁ | μαρτύριον | καί | ὁ | θυσιαστήριον | καί | περί | ὁ | ἱερεύς | καθαρίζω | καί | προσάγω | ὁ | χίμαρος | ὁ | ζάω |
| L07 | Kpl_16_20 | i, również | dokończyć; realizować w pełni | zadośćuczynić za / odkupić | — | święty, prawy | i, również | — | namiot, siedziba | — | świadectwo; dowód | i, również | — | ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia | i, również | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | kapłan (kapłański lub żydowski) | oczyszczenie; obmycie | i, również | przyprowadzać; prowadzić na rozprawę lub karę | — | kozioł | — | żyć |
| L08 | Kpl_16_20 | (G2532) | (G4931) | (L3567) | (G3588) | (G40) | (G2532) | (G3588) | (G4633) | (G3588) | (G3142) | (G2532) | (G3588) | (G2379) | (G2532) | (G4012) | (G3588) | (G2409) | (G2511) | (G2532) | (G4317) | (G3588) | (L9893) | (G3588) | (G2198) |
| L09 | Kpl_16_20 | kai\ | suntele/sei | e)Xilasko/menos | to\ | a(/gion | kai\ | tE\n | skEnE\n | tou= | marturi/ou | kai\ | to\ | TusiastE/rion, | kai\ | peri\ | tO=n | i(ere/On | kaTariei=· | kai\ | prosa/Xei | to\n | CHi/maron | to\n | DZO=nta. |
| L10 | Kpl_16_20 | kai | syntelesei | eXilaskomenos | to | hagion | kai | tEn | skEnEn | tu | martyriu | kai | to | TysiastErion, | kai | peri | tOn | hiereOn | kaTariei· | kai | prosaXei | ton | CHimaron | ton | DZOnta. |
| L11 | Kpl_16_20 | C | VF_FAI3S | V1_PMPNSM | RA_ASN | A1A_ASN | C | RA_ASF | N1_ASF | RA_GSN | N2N_GSN | C | RA_ASN | N2N_ASN | C | P | RA_GPM | N3V_GPM | VF2_FAI3S | C | VF_FAI3S | RA_ASM | N2_ASM | RA_ASM | V3_PAPASM |
| L12 | Kpl_16_20 | and | he/she/it-will-COMPLETE, you(sg)-will-be-COMPLETE-ed (classical) | while being-ATONE-ed (nom) | the (nom|acc) | holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) | and | the (acc) | tent (acc) | the (gen) | testimony (gen) | and | the (nom|acc) | sanctuary (nom|acc|voc) | and | about (+acc,+gen) | the (gen) | priests (gen) | he/she/it-will-PURIFIED, you(sg)-will-be-PURIFIED-ed (classical) | and | he/she/it-will-LEAD-TOWARD, you(sg)-will-be-LEAD-ed-TOWARD (classical) | the (acc) | the (acc) | while EXISTS-ing (acc, nom|acc|voc) | |
| L13 | Kpl_16_20 | and | consummate | atone for | the | holy | and | the | tent | the | evidence | and | the | altar | and | about | the | priest | cleanse | and | lead toward | the | he-goat | the | live |
| L14 | Kpl_16_20 | Kpl_16_20_1 | Kpl_16_20_2 | Kpl_16_20_3 | Kpl_16_20_4 | Kpl_16_20_5 | Kpl_16_20_6 | Kpl_16_20_7 | Kpl_16_20_8 | Kpl_16_20_9 | Kpl_16_20_10 | Kpl_16_20_11 | Kpl_16_20_12 | Kpl_16_20_13 | Kpl_16_20_14 | Kpl_16_20_15 | Kpl_16_20_16 | Kpl_16_20_17 | Kpl_16_20_18 | Kpl_16_20_19 | Kpl_16_20_20 | Kpl_16_20_21 | Kpl_16_20_22 | Kpl_16_20_23 | Kpl_16_20_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||