| L01 | Kpl_20_5 | καὶ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὸν ἄνθρωπον ἐκεῖνον καὶ τὴν συγγένειαν αὐτοῦ καὶ ἀπολῶ αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς ὁμονοοῦντας αὐτῷ ὥστε ἐκπορνεύειν αὐτὸν εἰς τοὺς ἄρχοντας ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῶν. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_20_5 | καὶ (G2532) ἐπιστήσω (G2186) τὸ (G3588) πρόσωπόν (G4383) μου (G3450) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) ἄνθρωπον (G444) ἐκεῖνον (G1565) καὶ (G2532) τὴν (G3588) συγγένειαν (G4772) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) ἀπολῶ (G622) αὐτὸν (G846) καὶ (G2532) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) ὁμονοοῦντας (L6983) αὐτῷ (G846) ὥστε (G5620) ἐκπορνεύειν (G1608) αὐτὸν (G846) εἰς (G1519) τοὺς (G3588) ἄρχοντας (G758) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) λαοῦ (G2992) αὐτῶν. (G846) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_20_5 | then will I set my face against that man and his family, and I will destroy him, and all who have been of one mind with him, so that he should go a whoring to the princes, from their people. (Leviticus 20:5 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_20_5 | to Ja sam zwrócę oblicze moje przeciwko takiemu człowiekowi i przeciwko jego rodzinie i wyłączę go spośród jego ludu, jak również i tych wszystkich, którzy go naśladują, którzy uprawiają nierząd z Molochem. (Kpł 20:5 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_20_5 | καὶ | ἐπιστήσω | τὸ | πρόσωπόν | μου | ἐπὶ | τὸν | ἄνθρωπον | ἐκεῖνον | καὶ | τὴν | συγγένειαν | αὐτοῦ | καὶ | ἀπολῶ | αὐτὸν | καὶ | πάντας | τοὺς | ὁμονοοῦντας | αὐτῷ | ὥστε | ἐκπορνεύειν | αὐτὸν | εἰς | τοὺς | ἄρχοντας | ἐκ | τοῦ | λαοῦ | αὐτῶν. |
| L06 | Kpl_20_5 | καί | ἐφίστημι | ὁ | πρόσωπον | μου | ἐπί | ὁ | ἄνθρωπος | ἐκεῖνος | καί | ὁ | συγγένεια | αὐτός | καί | ἀπόλλυμι | αὐτός | καί | πᾶς | ὁ | ὁμονοέω | αὐτός | ὥστε | ἐκπορνεύω | αὐτός | εἰς | ὁ | ἄρχων | ἐκ | ὁ | λαός | αὐτός |
| L07 | Kpl_20_5 | i, również | stanąć przy, być obecnym; nadejść; być blisko | — | twarz, oblicze; osoba, postać | mnie, mojego | na, nad, w czasie, za | — | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | tamten, ów | i, również | — | pokrewieństwo, rodzina | on, ona, ono | i, również | niszczyć, zabijać, tracić | on, ona, ono | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | jednomyślny | on, ona, ono | tak że, aby; dlatego, wobec tego | uprawiać nierząd; być nieczystym | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | władca, dowódca, naczelnik | z, spośród, od | — | lud, naród | on, ona, ono |
| L08 | Kpl_20_5 | (G2532) | (G2186) | (G3588) | (G4383) | (G3450) | (G1909) | (G3588) | (G444) | (G1565) | (G2532) | (G3588) | (G4772) | (G846) | (G2532) | (G622) | (G846) | (G2532) | (G3956) | (G3588) | (L6983) | (G846) | (G5620) | (G1608) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G758) | (G1537) | (G3588) | (G2992) | (G846) |
| L09 | Kpl_20_5 | kai\ | e)pistE/sO | to\ | pro/sOpo/n | mou | e)pi\ | to\n | a)/nTrOpon | e)kei=non | kai\ | tE\n | sugge/neian | au)tou= | kai\ | a)polO= | au)to\n | kai\ | pa/ntas | tou\s | o(monoou=ntas | au)tO=| | O(/ste | e)kporneu/ein | au)to\n | ei)s | tou\s | a)/rCHontas | e)k | tou= | laou= | au)tO=n. |
| L10 | Kpl_20_5 | kai | epistEsO | to | prosOpon | mu | epi | ton | anTrOpon | ekeinon | kai | tEn | syngeneian | autu | kai | apolO | auton | kai | pantas | tus | homonountas | autO | hOste | ekporneuein | auton | eis | tus | arCHontas | ek | tu | lau | autOn. |
| L11 | Kpl_20_5 | C | VF_FAI1S | RA_ASN | N2N_ASN | RP_GS | P | RA_ASM | N2_ASM | RD_ASM | C | RA_ASF | N1A_ASF | RD_GSM | C | VF2_FAI1S | RD_ASM | C | A3_APM | RA_APM | V2_PAPAPM | RD_DSM | C | V1_PAN | RD_ASM | P | RA_APM | N3_APM | P | RA_GSM | N2_GSM | RD_GPM |
| L12 | Kpl_20_5 | and | I-will-STand-OVER, I-should-STand-OVER | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | me (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | human (acc) | that (acc) | and | the (acc) | relative (acc) | him/it/same (gen) | and | I-will-LOSE/DESTROY | him/it/same (acc) | and | all (acc) | the (acc) | him/it/same (dat) | so that | to-be-PROSTITUTE-ing-ONESELF-OUT | him/it/same (acc) | into (+acc) | the (acc) | rulers (acc); while BEGIN-ing (acc) | out of (+gen) | the (gen) | people (gen) | them/same (gen) | |
| L13 | Kpl_20_5 | and | stand over/by | the | face | of me | in | the | person | that | and | the | relatives | he | and | destroy | he | and | all | the | of one mind | he | as such | prostitute out/herself | he | into | the | ruling | from | the | populace | he |
| L14 | Kpl_20_5 | Kpl_20_5_1 | Kpl_20_5_2 | Kpl_20_5_3 | Kpl_20_5_4 | Kpl_20_5_5 | Kpl_20_5_6 | Kpl_20_5_7 | Kpl_20_5_8 | Kpl_20_5_9 | Kpl_20_5_10 | Kpl_20_5_11 | Kpl_20_5_12 | Kpl_20_5_13 | Kpl_20_5_14 | Kpl_20_5_15 | Kpl_20_5_16 | Kpl_20_5_17 | Kpl_20_5_18 | Kpl_20_5_19 | Kpl_20_5_20 | Kpl_20_5_21 | Kpl_20_5_22 | Kpl_20_5_23 | Kpl_20_5_24 | Kpl_20_5_25 | Kpl_20_5_26 | Kpl_20_5_27 | Kpl_20_5_28 | Kpl_20_5_29 | Kpl_20_5_30 | Kpl_20_5_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||